三國演義現代文版,三國演義 現代文版

時間 2021-12-25 18:16:33

1樓:匿名使用者

《三國演義》是我國最早的一部長篇章歷史**,描寫了三國時期歷史故事,具體表現了統治者之間政治和軍事鬥爭.敘述了上百年的歷史,雖取材於歷史,但不被歷史所侷限,組織了眾多的人物和紛繁複雜的事件.運用生動的細節描寫,突出人物的性格特徵.

其流傳極廣

2樓:幗晶

《三國演義》是我國最早的一部長篇章回體歷史**,描寫了三國時期的歷史故事,具體表現了統治者之間政治和軍事鬥爭.敘述了上百年的歷史,雖取材於歷史,但不被歷史所侷限,組織了眾多的人物和紛繁複雜的事件.運用生動的細節描寫,突出人物的性格特徵.

其流傳極廣,影響很大.使它在亞洲和世界其他國家廣為流傳,即使在現在,它傑出的成就也是肯定的.

3樓:匿名使用者

應該就是了

三國演義現代文全集

4樓:北溟有

好像四大名著裡面就三國寫的最白話了

5樓:艾兒真乖

不理解提問者的意思。《三國演義》原書寫就時本身就是白話文**,裡面沒有特意使用很多文言文性質的詞句,所以就無所謂現代文版本。再者,現代文如果將三國演義重新描述,那麼原著中很多情節和意義會表達得十分不清楚。

第三,現代文版是初步接觸三國的小孩子才應該接觸的版本。我不清楚問者的年齡和文化水平,所以不敢妄斷。但還是推薦直接從原著讀起,看懂三國演義對任何人來說都是很難的。

但原因並不是因為語言艱澀,而是內涵豐富。

希望您讀的愉快。

《三國演義》誰有現代文版的,文言文的根本看不懂

6樓:不好曰

親愛滴樓主你好~

你要的資源已經上傳了哦

如果有任何問題請直接追問

滿意請及時採納,不要拖延吶~

以後有問題也可以求助我~

最後,祝親看書愉快~

【by:不好曰 往昔つ惋兮團隊】

7樓:嘮嘮叨叨的風

三國演義是演義,也就是通俗**,已經算是很白話了

沒有人專門去翻譯這一部**的,畢竟它不算什麼文言文

8樓:星際運算者

三國演義是通俗版的,應該能看懂。書店裡很多不是原著的都是白話,可是沒原著的全。原著一共有一百回,還有一些奏章。白話文很多的,沒有原著厚。

三國演義文言文版好還是白話版好,三國演義看白話文版好還是文言文好

古倫貝路特 明顯是文言文版好 白話文會將名著的歷史感完全破壞掉,接觸名著,最注重感受,然後才是劇情,這就是現在優秀的網路 很多,但是你沒有看到那部網文被奉為 經典名著 很大程度上就是因為欠缺歷史感,即使寫得很好。但問題是,如果 如懿傳 被翻譯成古文,看的人就少了。所以經典名著無法被複制和超越的其中一...

求白話文的三國演義,三國演義白話文誰翻譯的好?

安迪布蘭頓大人 覺得三國演義的原文應該沒那麼難懂吧.你如果實在覺得困難,可以先去看三國演義的電視劇集,那個拍的還是比較容易懂的。 稽澄 三國演義是古白話的.前幾天看見純白話的了,不過是漫畫書. 肥羊 要的話把你qq告訴我,我發給你,我有電子書。 雀眼 三國演義本來就是白話文的 三國演義白話文誰翻譯的...

三國演義佳句,三國演義 佳句 10

夫英雄者,胸懷大志,腹有良謀,有包藏宇宙之機,吞吐天地之志也。曹操 鳳翱翔於千仞兮,非梧不棲 士伏處於一方兮,非主不依。樂躬耕於隴畝兮,吾愛吾廬 聊寄傲於琴書兮,以待天時。孔明 大丈夫生於天地間,不識其主而事之,是無智也!今日受死,夫何足惜!田豐 君知其一 未知其二 秦用法暴虐,萬民皆怨,故高祖以寬...