1樓:
天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。
蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富。貧者語於富者曰:「吾欲之南海,何如?」
富者曰:「子何恃而往?」
曰:「吾一瓶一缽足矣。」
富者曰:「吾數年來欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往!」
越明年,貧者自南海還,以告富者。富者有慚色。
西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?
【譯文】
天下的事情有困難和容易的區別嗎?只要做,那麼困難的事情也容易了;如果不做,那麼容易的事情也困難了。人們做學問有困難和容易的區別嗎?
只要學習,那麼困難的也容易了;不學習,那麼容易的也困難了。
四川的邊境上有兩個和尚,其中的乙個貧窮,其中的乙個富有。窮和尚對富和尚說:「我想去南海,怎麼樣?」
富和尚說:「您憑藉什麼去呢?」
窮和尚說:「我憑藉乙個水瓶乙個飯缽就足夠了。」
富和尚說:「我幾年來想雇船而往下游走,還沒有能夠去成。您憑什麼去!」
到了第二年,窮和尚從南海回來了,告訴富和尚。富和尚顯出了慚愧之色。
四川距離南海,不知道有幾千里遠,富和尚不能到達可是窮和尚卻到達了。乙個人立志求學,難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎?
2樓:匿名使用者
《為學》翻譯 正文:天下事有難易乎 為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣.人之為學有難易乎 學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣.
翻譯:天下的事情有困難和容易的區別嗎 只要做,那麼困難的事情也容易了;如果不做,那麼容易的事情也困難了.人們做學問有困難和容易的區別嗎 只要學習,那麼困難的也容易了;不學習,那麼容易的也困難了.
蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富.貧者語於富者曰:"吾欲之南海,何如 " 翻譯:
四川的邊境上有兩個和尚,其中的乙個貧窮,其中的乙個富有.窮和尚對富和尚說:"我想去南海,怎麼樣 " 富者曰:
"子何恃而往?" 翻譯:富和尚說:
"您靠什麼去呢?" 曰:"吾一瓶一缽足矣.
" 翻譯:窮和尚說:"我靠著乙個水瓶乙個飯缽就足夠了.
" 富者曰:"吾數年來欲買舟而下,猶未能也.子何恃而往!
" 翻譯:富和尚說:"我幾年來想雇船而往下游走,還沒有能夠去成.
您靠什麼能去!" 越明年,貧者自南海還,以告富者.富者有慚色.
翻譯:到了第二年,窮和尚從南海回來了,告訴富和尚.富和尚顯出了慚愧的神色.
西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉.人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉 翻譯:四川距離南海,不知道有幾千里路,富和尚不能到達,可是窮和尚到達了.
乙個人立志求學,難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎?
希望我的回答能夠幫到您!
3樓:上雅月
天下的事情有困難和容易的區別嗎?只要做,那麼困難的事情也容易了;如果不做,那麼容易的事情也困難了。人們做學問有困難和容易的區別嗎?
只要學習,那麼困難的也容易了;不學習,那麼容易的也困難了。
四川的邊境上有兩個和尚,其中的乙個貧窮,其中的乙個富有。窮和尚對富和尚說:「我想去南海,怎麼樣?」
富和尚說:「您憑藉什麼去呢?」
窮和尚說:「我憑藉乙個水瓶乙個飯缽就足夠了。」
富和尚說:「我幾年來想雇船而往下游走,還沒有能夠去成。您憑什麼去!」
到了第二年,窮和尚從南海回來了,告訴富和尚。富和尚顯出了慚愧之色。
四川距離南海,不知道有幾千里遠,富和尚不能到達可是窮和尚卻到達了。乙個人立志求學,難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎?
4樓:匿名使用者
這個以前學過啊,不過都忘啦! 你ishi要英語的譯文還是白話文的啊?
《為學》原文與譯文
5樓:匿名使用者
《為學》
[清]彭端淑
天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。
吾資之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也。旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。
聖人之道,卒於魯也傳之。然則昏庸聰敏之用,豈有常哉?
蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富。貧者語於富者曰:「吾欲之南海,何如?
」富者曰:「子何恃而往?」曰:
「吾一瓶一缽足矣。」富者曰:「吾數年來欲買舟而下,猶未能也。
子何恃而往?」越明年,貧者自南海還,以告富者。富者有慚色。
西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?是故聰與敏,可恃而不可恃也;自恃其聰與敏而不學者,自敗者也。
昏與庸,可限而不可限也;不自限其昏與庸而力學不倦者,自力者也
譯文:天下的事情有困難和容易的區別嗎?只要做,那麼困難的事情也容易了;如果不做,那麼容易的事情也困難了。
人們做學問有困難和容易的區別嗎?只要學習,那麼困難的也容易了;不學習,那麼容易的也困難了。
四川的邊境上有兩個和尚,其中的乙個貧窮,其中的乙個富有。窮和尚對富和尚說:「我想去南海,怎麼樣?」
富和尚說:「您靠什麼去呢?」
窮和尚說:「我靠著乙個水瓶乙個飯缽就足夠了。」
富和尚說:「我幾年來想雇船而往下游走,還沒有能夠去成。您靠什麼能去!」
到了第二年,窮和尚從南海回來了,告訴富和尚。富和尚顯出了慚愧神色。
四川距離南海,不知道有幾千里路,富和尚不能到達可是窮和尚到達了。乙個人立志求學,難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎?
因此,天資聰明和敏捷,雖然可靠卻也是不可靠的;自己仗恃著聰明與敏捷而不努力學習的人,那就是自毀前程的人。愚笨和平庸,好像會限制人,卻也限不住人;不被自己的愚笨平庸所侷限而努力不倦地學習的人,那就是能成就自己的人了。
拓展資料:
《為學》選自《白鶴堂文集》,原題為《為學一首示子侄》。作者是彭端淑(約1699一約2023年),字樂齋,號儀一,四川丹稜人。他是清代四川的著名文學家,與李調元、張問陶並稱清代四川三才子。
6樓:欣怡溜了溜了
天下事有難易
乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?
學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。 吾資之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。
聖人之道,卒於魯也傳之。然則昏庸聰敏之用,豈有常哉? 蜀之鄙有二僧:
其一貧,其一富。貧者語於富者曰:「吾欲之南海,何如?
」富者曰:「子何恃而往?」曰:
「吾一瓶一缽足矣。」富者曰:「吾數年來欲買舟而下,猶未能也。
子何恃而往!」越明年,貧者自南海還,以告富者,富者有慚色。 西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉。
人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?是故聰與敏,可恃而不可恃也;自恃其聰與敏而不學者,自敗者也。昏與庸,可限而不可限也;不自限其昏與庸,而力學不倦者,自力者也。
譯文天下的事情有困難和容易的區別嗎?只要肯做,那麼困難的事情也變得容易了;如果不做,那麼容易的事情也變得困難了。人們做學問有困難和容易的區別嗎?
只要肯學,那麼困難的學問也變得容易了;如果不學,那麼容易的學問也變得困難了。 我天資愚笨,趕不上別人;我才能平庸,趕不上別人。我每天持之以恆地提高自己,(也可翻譯為:
每天不停地學習,)等到學成了,也就不知道自己愚笨與平庸了。我天資聰明,超過別人;能力也超過別人,卻不努力去發揮,即與普通人無異。孔子的學問最終是靠不怎麼聰明的曾參傳下來的。
如此看來聰明愚笨,難道是一成不變的嗎? 四川邊境有兩個和尚,其中乙個貧窮,其中乙個富裕。窮和尚對有錢的和尚說:
「我想要到南海去,你看怎麼樣?」 富和尚說:「您憑藉著什麼去呢?
」 窮和尚說:「我只需要乙個盛水的水瓶乙個盛飯的飯碗就足夠了。」 富和尚說:
「我幾年來想要雇船沿著長江下游而(去南海),尚且沒有成功。你憑藉著什麼去!」 到了第二年,窮和尚從南海回來了,把到過南海的這件事告訴富和尚。
富和尚的臉上露出了慚愧的神情。 四川距離南海,不知道有幾千里路,富和尚不能到達可是窮和尚到達了。乙個人立志求學,難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎?
因此,聰明與敏捷,可以依靠但也不可以依靠;自己依靠著聰明與敏捷而不努力學習的人,是自己毀了自己。愚笨和平庸,可以限制又不可以限制;不被自己的愚笨平庸所侷限而努力不倦地學習的人,是靠自己努力學成的。
意義:這個故事告訴我們,我們只有立下了目標,努力去實現,才會獲得成功。主觀努力是成敗的關鍵。
人貴立志,事在人為。人要立長志,不要常立志。人之為學,貴在立志,無論客觀條件的好壞,天資的高低,關鍵在於主觀努力。
關於文中「吾一瓶一缽足矣」的:兩個「一」字表現貧者對物質要求極低,乙個「足」字體現了他戰勝困難的堅定信心,表現了貧者面對困難知難而進的勇氣和實現遠大理想的堅定信念,以及無所畏懼的堅強意志和敢於大膽實踐的精神 成功←行動,堅持←立志 文中以四川兩個和尚去南海的故事為例,生動形象地說明了難與易的辯證關係,告訴我們事在人為的道理。
手法:作者分別舉「貧和尚」「富和尚」的例子,採用的是對比的手法,這樣寫,是為了說明人之為學,關鍵在勤奮堅定的信念。貴在立志,事在人為,立志而為。
各段的意思
第一段提出為學難易可以相互轉化的觀點。 第二段說明了成功與天資並無多大關係。 第三段用蜀鄙二僧的故事,來論證「只要立志,終將難事變為易事」的深刻道理。
第四段總結全文:為學貴在立志,實踐才能變難為易。
7樓:匿名使用者
天下的事情有困難和容易的區別嗎?只要肯做,那麼困難的事情也變得容易了;如果不做,那麼容易的事情也變得困難了。人們做學問有困難和容易的區別嗎?
只要肯學,那麼困難的學問也變得容易了;如果不學,那麼容易的學問也變得困難了。
我天資愚笨,趕不上別人;我才能平庸,趕不上別人。我每天持之以恆地提高自己,等到學成了,也就不知道自己愚笨與平庸了。我天資聰明,超過別人;能力也超過別人,卻不努力去發揮,即與普通人無異。
孔子的學問最終是靠不怎麼聰明的曾參傳下來的。如此看來聰明愚笨,難道是一成不變的嗎?
四川邊境有兩個和尚,其中乙個貧窮,其中乙個富裕。窮和尚對有錢的和尚說:「我想要到南海去,你看怎麼樣?
」富和尚說:「您憑藉著什麼去呢?」窮和尚說:
「我只需要乙個盛水的水瓶乙個盛飯的飯碗就足夠了。」富和尚說:「我幾年來想要雇船沿著長江下游而(去南海),尚且沒有成功。
你憑藉著什麼去!」到了第二年,窮和尚從南海回來了,把到過南海的這件事告訴富和尚。富和尚的臉上露出了慚愧的神情。
四川距離南海,不知道有幾千里路,富和尚不能到達可是窮和尚到達了。乙個人立志求學,難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎?因此,聰明與敏捷,可以依靠但也不可以依靠;自己依靠著聰明與敏捷而不努力學習的人,是自己毀了自己。
愚笨和平庸,可以限制又不可以限制;不被自己的愚笨平庸所侷限而努力不倦地學習的人,是靠自己努力學成的。[5]
為學的譯文,《為學》的原文翻譯
天下的事有困難和容易的區別嗎?只要去做,困難的事也變容易了 如果不做,容易的事也變困難了。人們求學有困難和容易的區別嗎?只要去學,不容易學會的也變容易了 如果不學,容易學的東西也變困難了。四川的邊境有兩個和尚,其中乙個貧窮,乙個富有。窮和尚告訴富和尚 我要去南海,怎麼樣?富和尚說 你帶著什麼去呀?窮...
古文為學中 何恃 的作用,古文 為學 中 何恃 二字的作用
1 何恃意為憑藉什麼,這裡的 何恃 二字表現了富者的輕蔑 驕傲 諷刺的神態。2 為學 選自著名的 白鶴堂集 原題為 為學一首示子侄 歷代文選清文捲 人民教育出版社出版 有刪節。作者為彭端淑 1699年 1779年 清朝四川丹稜人,字儀 一 樂齋。雍正進士。授吏部主事,遷員外郎郎中。乾隆間,充順天鄉試...
誰能告訴我幾個簡短的仿生學例子
仿生學 bionics 在具有生命之意的希臘語bion上,加上有工程技術涵義的ics而組成的詞。大約從1960年才開始使用。生物具有的功能迄今比任何人工製造的機械都優越得多,仿生學就是要在工程上實現並有效地應用生物功能的一門學科。例如關於資訊接受 感覺功能 資訊傳遞 神經功能 自動控制系統等,這種生...