有人知道這首詩嗎,《赤壁》謝謝

時間 2022-12-01 21:45:07

1樓:匿名使用者

壁 杜牧。

折戟①沉沙鐵未銷②,自將③磨洗④認前朝⑤。

東風⑥不與周郎便,銅雀⑦春深鎖二喬⑧。

注釋: 選自《樊川詩集》卷四。

①折戟:折斷的戟。戟,古代兵器。

②銷:銷蝕。③將:

拿起。④磨洗:磨光洗淨。

⑤認前朝:認出戟是東吳破曹時的遺物。⑥東風:

指火燒赤壁事。⑦銅雀:台名,曹操所建,是曹操暮年行樂處。

⑧二喬:指江東喬公的兩個女兒,都是東吳美女,大喬是孫策之妻,小喬是周瑜之妻。

一、譯詩:赤壁的泥沙中,埋著一枚未鏽盡的斷戟。

我把它仔細磨洗,認出是三國的遺跡。

倘若當年,東風不將周瑜助,那麼銅雀高台春光深,深鎖住,江東二喬,淪為曹公妾。

2樓:馥馥香香

前赤壁賦。

壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。

少焉,月出於東山之上,徘徊於鬥牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。

浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。

於是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:「桂棹兮蘭槳,擊空明兮泝流光。

渺渺兮予懷,望美人兮天一方。」客有吹洞簫者,倚歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,餘音裊裊,不絕如縷。

舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。

蘇子愀然,正襟危坐而問客曰:「何為其然也?」客曰:

「『月明星稀,烏鵲南飛』,此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,山川相繆,鬱乎蒼蒼,此非孟德之困於周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?

況吾與子漁樵於江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。寄蜉蝣於天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長江之無窮。

挾飛仙以遨遊,抱明月而長終。知不可乎驟得,託遺響於悲風。」

蘇子曰:「客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也。

蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也。而又何羨乎!且夫天地之間,物各有主,苟非吾之所有,雖一毫而莫取。

惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭,是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適。」

客喜而笑,洗盞更酌。餚核既盡,杯盤狼籍。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。

有人幫我修改這首詩嗎,幫我修改這首詩!

如果您是作為一首現代詩來對待,只要意境好,句意通順就行。比如第一句,您能說明確切而又流暢的意思嗎?根據新華字典,琛本身就是珍寶的意思了可能比玉還要貴重。整體詩意,您想用來表達什麼意思呢?沒有明確的立意,別人是很難從意境上進行評價的。如果您想盡量讓它靠攏詩律,變得像一首七絕,至少有兩點需要把握。一是押...

翻譯這首詩,翻譯這首詩,謝謝

白話譯文 捨棄我而逝去的昨天,已經不可挽留,擾亂我的心緒的今天,令人多有煩憂。長風吹過了幾萬里送來秋雁,對此可以開懷暢飲酣醉高樓。校書您的文章頗具建安風骨,又有我的詩如謝朓秀朗清發。我們都是心懷逸興壯思飛動,想登上九天去摘取一輪明月。拔刀斷水水卻更加洶湧奔流,舉杯消愁愁情上卻更加憂愁。人生在世上不能...

有人知道這首歌的名字嗎,有人知道這首歌的名字是什麼嗎?

索菲亞http baidu.com m?tn baidu ct 134217728 lm 1 word cb f7 b7 c7 d1 c7 我知道你現在多麼美麗所有的男人都會愛你 也知道你現在享受著快樂也能夠做到呼風喚雨 我知道你過去嚐盡了辛苦也希望以後一切如意 也知道渴望純真的愛情天荒地老一生相依...