1樓:匿名使用者
[0 ~ 1) 何やってんだ? ん?
[搞什麼啊?啊?]
[1 ~ 3) サル以下の貴樣を 便所掃除 に任命する。活躍を期待する。
[比猴子還笨的你,只能任命你當廁所清潔工了.期待你有更好的表現]
[3 ~ 5) サル以下の貴樣を サル見習い に任命する。活躍を期待する。
[實習生.其它同上.]
[5 ~ 8) 顏も見たくない君を 使い舍ての駒 に任命する。活躍を期待する。
[任命沒臉見人的你為,旅館的馬.]
[8 ~ 10) 顏も見たくない君を レ一ザ一のレンズ磨き に任命する。活躍を期待する。
[雷射鏡片打磨工.同上]
[10 ~ 12) エンゲル係數高そうな君を 賣い出し部隊パシリ に任命する。活躍を期待する。
[任命恩格爾系數較高的你為,銷售隊伍的小兵.]
[12 ~ 13) エンゲル係數高そうな君を 彈拾い に任命する。活躍を期待する。
[撿彈兵.同上.]
[13 ~ 14) 役ただずの君を お調子者 に任命する。活躍を期待する。
[任命沒什麼用的你為,小丑.]
[14 ~ 15) 役ただずの君を 壁 に任命する。活躍を期待する。
[新人.同上.]
[15 ~ 17) つまらん君を 主任 に任命する。活躍を期待する。
[任命微不足道的你為,主任.]
[17 ~ 20) つまらん君を 系長 に任命する。活躍を期待する。
[股長.同上.]
[20 ~ 25) いやぁんな君を 課長 に任命する。活躍を期待する。
[任命不怎麼樣的你為,科長.]
[25 ~ 27) いやぁんな君を 部長 に任命する。活躍を期待する。
[部長.同上.]
[27 ~ 30) 畏れ多くもあなたを ミト王子 だ。
[任命畏首畏尾的你為,公尺託王子.(高達裡的人物,音譯大概就是公尺託了,具體不清楚!)]
[30 ~ 34) それなりの君を 逃亡者 と見なして銃殺刑.
[把你視為逃亡者,見到就槍決.]
[34 ~ 35) 勢いのある君を aチ一ム に任命する。活躍を期待する。
[任命有點勢力的你為,a大隊.]
[35 ~ 37) とりあえずあなたを 監督 に任命する。活躍を期待する。
[暫且任命你為領隊.]
[37 ~ 40) 人畜無害なあなたを もののけ に任命する。活躍を期待する。
[任命人畜無害的你為妖怪.]
[40 ~ 45) 存在感のないあなたを もののふ に任命する。活躍を期待する。
[任命沒有存在感的你為武士.]
[45 ~ 47) スマイリ一なあなたを いくさ人 に任命する。活躍を期待する。
[任命微笑的你為,軍人.]
[47 ~ 50) スマイリ一なあなたを ダンスマニア に任命する。活躍を期待する。
[舞痴.同上.]
[52 ~ 53) 惱めるあなたを つはもの に任命する。活躍を期待する。
[任命苦惱的你為猛士.]
[53 ~ 55) 業績ある君を スプリガン に任命する。鬥って死ね。
[任命有點業績的你為守護者.死都要戰鬥!]
[55 ~ 57) たくましいあなたを 兄貴 と呼ばせてください。
[叫強壯的你一聲:大哥.]
[57 ~ 60) ムキムキのあなたを 兄貴 と呼ばせてください。
[叫有型的你一聲:大哥.]
[63 ~ 64) 絆だからあなたを ファ一ストチルドレン と認定する。
[認定有牽掛的你為很快的小孩.]
[68 ~ ?) cool!なあなたを マシィ一ン と認定する。
[酷.認定你為機器.]
[74 ~ 75) cuteなあなたを ナイスガイ に任命する。活躍を期待する。
[可愛.任命你為好人(不錯的人).]
[76 ~ ?) 実績あるあなたを達人 に任命する。活躍を期待する。
[任命有點實際的你為,達人.]
[85 ~ 98) 嵐を呼ぶ男 と認定する。
[認定你為呼風喚雨的男人.]
[102 ~ ?) 無敵なあなたを 漢 と認定する。
[認定無敵的你為,漢.]
[108 ~ ?) 思いつきだけど君を バケモノ と認定する。
[認定用心的你為怪物.]
[110 ~ ?) 思いつきだけど君を 究極超人 と認定する。
[終極超人.同上.]
2樓:我bu越走越遠
[0 ~ 1) 何やってんだ? ん? ----------
幹什麼呢?啊?
[1 ~ 3) サル以下の貴樣を 便所掃除 に任命する。活躍を期待する。
任命你這個還不如猴子的東西掃廁所。很看好你呦
[3 ~ 5) サル以下の貴樣を サル見習い に任命する。活躍を期待する。
任命你這個還不如猴子的東西當猴子見習。很看好你呦
[5 ~ 8) 顏も見たくない君を 使い舍ての駒 に任命する。活躍を期待する。
任命你這個我討厭見的東西為棄子。很看好你呦
[8 ~ 10) 顏も見たくない君を レ一ザ一のレンズ磨き に任命する。活躍を期待する。
任命你這個我討厭見的東西去磨雷射用的鏡頭。很看好你呦
[10 ~ 12) エンゲル係數高そうな君を 賣い出し部隊パシリ に任命する。活躍を期待する。
任命你這個恩格爾系數看起來很高的傢伙去???(這個日語好像沒有)。很看好你呦
[12 ~ 13) エンゲル係數高そうな君を 彈拾い に任命する。活躍を期待する。
任命你這個恩格爾系數看起來很高的傢伙去撿子彈。很看好你呦
[13 ~ 14) 役ただずの君を お調子者 に任命する。活躍を期待する。
任命你這個沒用的傢伙去當個魯莽人。很看好你呦
[14 ~ 15) 役ただずの君を 壁 に任命する。活躍を期待する。
任命你這個沒用的傢伙去當牆。很看好你呦
[15 ~ 17) つまらん君を 主任 に任命する。活躍を期待する。
任命你這個無聊的傢伙去當主任。很看好你呦
[17 ~ 20) つまらん君を 系長 に任命する。活躍を期待する。
任命你這個無聊的傢伙去當係長。很看好你呦
[20 ~ 25) いやぁんな君を 課長 に任命する。活躍を期待する。
不,任命你這傢伙當課長
[25 ~ 27) いやぁんな君を 部長 に任命する。活躍を期待する。
不,任命你這傢伙當課長
[27 ~ 30) 畏れ多くもあなたを ミト王子 だ。
就算你畏首畏腳 也是mito王子。
[30 ~ 34) それなりの君を 逃亡者 と見なして銃殺刑。
把馬馬虎虎的你看作逃亡者處以槍斃
[34 ~ 35) 勢いのある君を aチ一ム に任命する。活躍を期待する。
任命你這個有氣勢的傢伙去a組。很看好你呦
[35 ~ 37) とりあえずあなたを 監督 に任命する。活躍を期待する。
暫且任命你當教練(監工)。很看好你呦
[37 ~ 40) 人畜無害なあなたを もののけ に任命する。活躍を期待する。
任命你這個人畜無害的傢伙當妖精。很看好你呦
[40 ~ 45) 存在感のないあなたを もののふ に任命する。活躍を期待する。
任命你這個很有存在感的傢伙當武士。很看好你呦
[45 ~ 47) スマイリ一なあなたを いくさ人 に任命する。活躍を期待する。
任命你這個笑模笑樣的傢伙當軍人。很看好你呦
[47 ~ 50) スマイリ一なあなたを ダンスマニア に任命する。活躍を期待する。
、 任命你這個笑模笑樣的傢伙當舞迷。很看好你呦
[52 ~ 53) 惱めるあなたを つはもの に任命する。活躍を期待する。
任命你這個煩惱的傢伙當兵。很看好你呦
[53 ~ 55) 業績ある君を スプリガン に任命する。鬥って死ね。
任命你這個有業績的傢伙當噴霧槍。戰死吧
[55 ~ 57) たくましいあなたを 兄貴 と呼ばせてください。
請讓我稱強壯的你為兄長
[57 ~ 60) ムキムキのあなたを 兄貴 と呼ばせてください。
請讓我稱肌肉發達的你為兄長
[63 ~ 64) 絆だからあなたを ファ一ストチルドレン と認定する。
因為情義,我認定你為第一小孩
[68 ~ ?) cool!なあなたを マシィ一ン と認定する。
我認定酷的你為機器
[74 ~ 75) cuteなあなたを ナイスガイ に任命する。活躍を期待する。
我任命可愛的你為好男兒
[76 ~ ?) 実績あるあなたを達人 に任命する。活躍を期待する。
我任命有成績的你為達人
[85 ~ 98) 嵐を呼ぶ男 と認定する。
認定你為呼風喚雨的男人
[102 ~ ?) 無敵なあなたを 漢 と認定する。
認定無敵的你為漢
[108 ~ ?) 思いつきだけど君を バケモノ と認定する。
雖說只是想到哪說哪,我認定你為怪物
[110 ~ ?) 思いつきだけど君を 究極超人 と認定する。
雖說只是想到哪說哪,我認定你為極品超人
請求幫忙翻譯日語日語翻譯 這個**的意思 30
3樓:咖咖弋閣
カットイン:cut in
グロテスク:grotesque
スカトロ:scatology
フェラチオ:fellatio
請求幫忙翻譯日語日語翻譯
請求日語大神幫忙翻譯以下內容!!翻譯成日文,如果有漢字在旁邊備註(假名)、非常感謝!!
4樓:杯具終產物
先(さき)言來
(い)わせて
源いただいたことbaiは、わたしに
duとって、ただの自己紹介zhi
(じこしょdao
うかい)ではありません、課程(かてい)が終(お)わった総括(そうかつ)です。
皆(みな)さんは何(なに)をきっかけとして日本語(にほんご)を選(えら)んだか分(わ)かりませんが、一緒(いっしょ)に勉強(べんきょう)してくださって、本當(ほんとう)にありがとうございます。
短(みじかい)い間(あいだ)ですが、いい思(おも)い出(で)ができたと思(おも)います
根據日本人的說話習慣有的地方稍微改動了一下,不過沒有改動原意
請求幫忙翻譯,請求幫忙翻譯一下!
江珠 手拿著一杯茶,邊上來邊看著天。呼 秀熙 所以嘛,快點找男朋友戀愛吧。天天獨處,只知道幹活,所以承賢不是經常和你開玩笑嗎?江珠 是 開玩笑嗎?秀熙 瞅那樣兒,好像怕我痛苦才下決心忙著結婚 對方是當老師的你,這像話嗎?對不起,真的沒臉見人。我替你道歉。江珠 呼 這氛圍真是怪怪的。承賢 氣的直嘣 啥...
請求幫忙翻譯日語文章,請日語大神幫忙翻譯一下文章
你又來了。一般來說,可以把以幼兒為物件的有組織性 有計劃性的教育活動稱為幼兒教育。同時,把包括幼兒期的家庭教育 地區的社會教育設施或各種社會教育相關團體 集團的活動等擁有廣義的概念也稱之為幼兒教育。在此之中,幼兒園作為以保育幼兒 給予幼兒適當的環境,促進其身心的健康發展為目的的幼兒教育專門機構,也是...
請求日語達人幫忙翻譯幾個句子,急
應對8大種類的經營環境問題的方案側面有幾個,你不認為這幾個側面中存在有很大的不同嗎?例 從經營環境中的顧客顧客的這一側面來講,批發商和小批發商 最終消費者等等 有很多側面,如果這些可以以相同的對策來處理的話,那每個側面之間就沒有差異了。所以,重要的是 要用不同的方法分別去對待每乙個側面的相異,以此來...