幫忙翻譯一下(中譯英)

時間 2021-06-21 20:54:37

1樓:天悅

1) note: short-shipped

2) note: add

3) to provide material to provide

2樓:晴天飛鳥

remark: short-weight

remark:optional

to be provided information to be provided

3樓:匿名使用者

1) 「note: short-weight」

2) 「note: overship」

3) 「to be provided」, 「the relevant data are to be provided.」

漢譯英高手幫忙翻譯一下謝謝,中譯英,請高手幫忙翻譯一下,謝謝! 25

中淑巢弼 logistics manager ofchongqing base address h block,haier industrial park,gangcheng road no.1,jiangbei district,chongqing city 就這兩句了 不對我跟你姓了 100 真...

簡單翻譯 中譯英

在陳述句中,先說地點,後說日期,但在疑問句中,要先問時間 when 再問地點 where i was born in beijing,china on march 15th,1986 或說成i was born in beijing,china on the fifteenof march,1986...

請幫忙翻譯下面這段文字(中譯英)

各位誰能幫我翻譯一下下面這幾段文字 中譯英和英譯中都有 謝謝了!我自己翻譯的,不夠工整,反正大概是這麼個意思應該 任何失敗方堅持嚴格要求履行的條款,對方當事人不得將其視為失敗方放棄它的權利和賠償,也不得視為失敗方放棄對其他當事人任何相應違約的追究,除非書面立定並執行條款,否則當事人的不棄權始終有效。...