1樓:夢的金色翅膀
一位經濟學家和一位醫生(兩個人)走進了咖啡廳;
un économiste et un médecin (deux personnes) est entré dans le café.
一位經濟學家兼醫生(一個人,既是經濟學家,也是醫生)走進了咖啡廳。
un économiste et médecins (une personne, est à la fois les économistes, mais aussi un médecin) est entré dans le café.
2樓:匿名使用者
1. un économiste et un médecin sont entrés dans le café. 一位經濟學家和一位醫生(兩個人)走進了咖啡廳。
2. un économiste aussi un médecin est entré dans le café. 一位經濟學家兼醫生(一個人,既是經濟學家,也是醫生)走進了咖啡廳。
enter 進來,是表示位置及狀態變動的不及物動詞,在複合過去時中用être 作助動詞,且過去分詞的性、數要與主語的性、數相一致。
3樓:匿名使用者
1. un économiste et un médecin
2. un économiste médecin
法語翻譯句子~!
法語3個句子翻譯~
4樓:匿名使用者
第一個都可以吧。。。
第二個對的
第三個ce stylo qui est sur la table est à vous?
求加分~~~絕對正確哦~~~我是問過頂藝法語的老師啦~~~
5樓:
1.都行。
heureux 和content都是表示高興的形容詞,陰性分別是:heureuse和contente.
2.寫的很好哇。沒錯
3. ce stylo sur la table est à vous?
6樓:
我很高興認識你是je suis très heureux de vous connaître .
第二個正確。
第三個。在桌子上的這支鋼筆是您的嗎?ce stylo qui est sur la table est le votre?
7樓:線菡許覓露
中午的時候一個頑童把完成的名單放這兒了嗎?
untiti是俗語
指頑童。
amis
是mettre
的複合過去式。這理解為放置。
laliste
finie
是指完成的名單。
fini跟liste做了性數配合所以加了e。
àmidi時間狀語。
表示在中午。
mettre
qchici
放置。。。在這裡。
個人意見。希望能幫助到你。
求助,法語的翻譯句子,求助法語翻譯句子 中譯法
中國監察員負責在考察工廠和報告差距時實施質量監督程式。普通話。專家 根據工作需要,一名專業工程師,一名註冊會計師,一名律師,或任何其他專家都可能被指派以保證行動計畫的實行。法國組由法國專案經理組成。中國專案管理組由一名或多名中國專案經理或專案負責人組成。中國技術組由一名或多名中國工程師和檢查員組成。...
幫我翻譯兩個法語句子行嗎,翻譯一句法語
1 est ce qu il y a quelqu un dans la chambre?2 qui est dans la chambre?不用區分陰陽性,因為是疑問句,屬於無法確定的狀態,所以全部用陽性。的時候再分陰陽性。1.personne est l dans la chambre?2.ou...
麻煩懂法語的朋友用法語翻譯以下句子!謝謝
改星睿 樓上的 attend attends 大雨滂沱,訴說誰的痛。il pleut verse,en disant la souffrance de quelqu un 誰陪我一起,忘掉這些痛?qui souhaite m accompagner,afin d oublier ces douleu...