1樓:改星睿
樓上的 attend-> attends
大雨滂沱,訴說誰的痛。
il pleut à verse, en disant la souffrance de quelqu'un
誰陪我一起,忘掉這些痛?
qui souhaite m'accompagner, afin d'oublier ces douleurs?
在雨天等待,為我愛的人。
j'attends sous la pluie, pour mon amour
親愛的你,要很幸福。
mon (ma ) chérie, sois très heureux (se)
2樓:匿名使用者
大雨滂沱,訴說誰的痛。
il tombe une pluie torrentielle,disant la souffrance de quelqu'un
誰陪我一起,忘掉這些痛?
qui m'accompagne pour oublier ces souffrances?
在雨天等待,為我愛的人。
j'attend sous la pluie pour mon amour
親愛的你,要很幸福。
ma cherie,sois heureuse對方是男的話 用 mon cheri,sois heureux
麻煩各位懂法語的用法語翻譯下以下句子~!
3樓:匿名使用者
大雨滂沱,訴說誰的痛。
il tombe une pluie torrentielle,disant la souffrance de quelqu'un
誰陪我一起,忘掉這些痛?
qui m'accompagne pour oublier ces souffrances?
在雨天等待,為我愛的人。
j'attend sous la pluie pour mon amour
親愛的你,要很幸福。
ma cherie,sois heureuse對方是男的話 用 mon cheri,sois heureux
懂法語的朋友進來幫忙翻譯下!謝謝
je vous conseillerais de nous renvoyer votre cran afin que notre technicien puisse l examiner et trouver l origine du probl me.si c tait d la qualit d...
關於法語翻譯,和 用法語怎麼說
初級教材啊。四季 一般說來,一年有四季 春 夏 秋,冬。每季持續三個月。春天,天氣晴朗,鳥兒歡快的歌唱,花兒芬芳。夏天,炎熱多雨。蔬菜水果生長迅速。秋天,氣候適宜,秋高氣爽 字面為天很藍,陽光適宜 是收穫的好季節。冬天寒冷,冰凍,多風雪。和 用法語怎麼說 蠻燦真祺 這句話,可以用法語動詞 crain...
真正懂法語的人幫忙來翻譯下
my dear 對男的說mon ch ri 對女的說ma ch rie 水寒先生 翻譯的都是什麼東西.匿名那個兄弟翻譯的不錯,但為什麼滿篇小的語法錯誤?法語語法求助。薩科奇說的si vous me faites confiance,我想問下為什麼信任前不需要冠詞修飾?謝謝 固定搭配,faire co...