1樓:匿名使用者
《八錢宴客》
有欲留客飲者,有酒無餚,搜囊止得八文錢,窘甚。老奴承言易辦,以六文買二雞蛋,一文買韭菜,一文買腐渣。第一餚,韭面鋪蛋黃,奴捧上曰:
雖不成餚,卻有取意,名為“兩個黃鸝鳴翠柳”。第二餚,韭面砌蛋白一圈,奴曰:是名“一行白鷺上青天”。
第三餚,炒腐渣,奴曰:其名“窗含西嶺千秋雪”。第四餚清湯浮蛋殼,奴曰:
是名“門泊東吳萬里船”,奴愛此詩,勉湊成此,幸勿哂。
翻譯:古時候,有一位秀才,家境貧寒,只有一位老僕人照顧他的生活起居。
一天,一位朋友來秀才家做客,賓主交談非常投機。不知不覺,時間已近中午了,秀才留朋友飲酒。但家中只有酒,沒有下酒菜。
於是,秀才吩咐老僕人去買菜。但遍搜囊中,發現只有八文錢了。囊中羞澀,秀才面露難色。
老僕人察覺到主人的難處,笑著接過八文錢說:“主人不必擔心,這事交給老奴去辦,保證讓客人高興。”
不大一會兒,老僕人買菜回來:他用六文錢買了兩個雞蛋,一文錢買了些韭菜,用最後一文錢買了些豆腐渣。秀才見家人買的都是特別便宜的東西,感到很慚愧。
老僕人對他擠擠眼示意讓主人放心。秀才無奈,只得硬著頭皮陪客人喝酒。不一會,老僕人端上第一道菜:
翠綠的韭菜葉子鋪於盤子裡,上面是兩個煎蛋黃。秀才剛要對客人說些抱歉的話,老僕人搶著說:“客人請開懷暢飲。
這第一道菜,雖然簡單,但卻有名。”客人問道:“不知這菜叫什麼名?
”老僕人答道:“老奴給這個菜取名叫‘兩個黃鸝鳴翠柳’。”客人看看盤中金燦燦的蛋黃和翠綠的韭菜葉,不禁叫了聲:
“好!不知老人家下一道菜是什麼?”“客人請飲酒,老奴馬上給您奉上。
”說完轉身從廚房端上第二道菜,賓主一看,卻是韭菜根平鋪於盤子裡,蛋白切成小塊,排列其上。客人問道:“此菜可有名?
”老僕人笑著答道:“這叫做‘一行白鷺上青天’。”客人擊掌說道:
“實在是妙啊!”老僕人又端上第三道菜,乃是一盤清炒豆腐渣。家人說道:
“客人請品嚐,這道菜也有名字,我叫它‘窗含西嶺千秋雪’。”客人頻頻點頭讚歎:“妙,妙啊,虧你怎麼想得出來!
老僕人鞠躬說:“客人勿笑,老奴還有一道湯奉上。”說著又從廚房端來一道湯,細看,原來是清湯之—上浮蛋殼。
老僕人勸酒說道:“請客人多飲酒。這最後一道菜,名為‘門泊東吳萬里船’。
老奴很喜歡杜甫這首絕句,今天酒菜簡陋,勉強湊成詩意,請客人不要見笑。”客人站起來拍手嘆道:“太好了,太好了。
家人尚且如此高雅,何況主人啊!”說完,賓主都哈哈大笑。秀才和朋友暢飲敘舊,盡歡而散。
2樓:匿名使用者
*的政治老師說中華文化需要傳承
這篇文言文出自**?
3樓:蘭英民
陶淵明《桃花源記》賞析
●原文晉太元中,武陵人,捕魚為業,緣溪行,忘路之遠近,忽逢桃花林。夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。
復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山。山有小口,彷佛若有光。
便舍船,從口入。
初極狹,才通人;復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然。有良田美池桑竹之屬,阡陌交通,雞犬相聞。
其中往來種作,男女衣著,悉如外人;黃髮垂髫,並怡然自樂。見漁人,乃大驚,問所從來,具答之。便要還家,設酒殺雞作食。
村中聞有此人,鹹來問訊。自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉;遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。
此人一一為具言所聞,皆嘆惋。餘人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。
此中人語云:“不足為外人道也。”
既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷不復得路。
南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往。未果,尋病終。後遂無問津者。
●背景簡介
陶淵明(365~427),晉宋時期詩人、辭賦家、散文家。一名潛,字元亮,私諡靖節。潯陽柴桑(今江西九江西南)人。
陶詩沿襲魏晉詩歌的古樸作風而進入更純熟的境地,像一座里程碑標誌著古樸的歌詩所能達到的高度。陶淵明又是一位創新的先鋒。他成功地將“自然”提升為一種美的至境;將玄言詩註疏老莊所表達的玄理,改為日常生活中的哲理;使詩歌與日常生活相結合,並開創了田園詩這種新的題材。
《桃花源記》的故事和其他仙境故事有相似之處,描寫了一個美好的世外仙界。不過應當強調的是,陶淵明所提供的理想模式有其特殊之處:在那裡生活著的其實是普普通通的人,一群避難的人,而不是神仙,只是比世人多保留了天性的真淳而已;他們的和平、寧靜、幸福,都是通過自己的勞動取得的。
古代的許多仙話,描繪的是長生和財寶,桃花源裡既沒有長生也沒有財寶,只有一片農耕的景象。陶淵明歸隱之初想到的還只是個人的進退清濁,寫《桃花源記》時已經不限於個人,而想到整個社會的出路和廣大人民的幸福。陶淵明邁出這一步與多年的躬耕和貧困的生活體驗有關。
雖然桃花源只是空想,但能提出這個空想是十分可貴的。
[賞析] 這是作者所寫《桃花源詩》前面的一篇小序。
文章描繪了一個既無剝削、又無壓迫、人人勞動、生活安寧、環境優美的理想社會。通過它,表現了作者對現實社會的批判和對這種美好生活的嚮往,同時在一定程度上反映了廣大人民的願望。
本文語言質樸簡練,筆調細緻流利,描繪逼真,令人如同身歷其境,藝術上的成就很高,不愧是一篇傳誦至今的名作。
[譯文] 晉朝太元年間,在武陵這個地方有個以捕魚為職業的人,有一次,他沿著一條溪水划船行駛,忘記了路的遠近。忽然遇到一片桃花林,兩岸幾百步以內,中間沒有一棵雜樹,散發著清香的草又鮮豔又美麗,落下來的桃花瓣散亂在地上。漁人感到很奇異,就再向前行駛,想走完這片桃樹林子。
桃樹林的盡頭,是溪水的發源地,一到就看到一座山。山腳下有個小洞,好像有點發亮。漁人就棄船登岸,從洞口摸進去。
開始極狹窄,只能通過一個人。又走了幾十步,突然感到開闊明朗。只見土地平坦寬廣,房屋整齊,那裡有肥沃的土地,優美的池塘和桑樹、竹林之類。
田間小路四通八達,村落間雞鳴狗叫的聲音到處可以聽到。眾來來往往,耕種操作,男男**的服裝,完全和外面的人一樣。老人和孩子全都愉快的自在逍遙。
他們看到漁人,就非常驚訝,問他是從**來。漁人詳細地回答了他們。有人就邀請他到家裡去,擺酒、殺雞、做飯請他吃喝。
村裡聽說來了這樣一個人,都來打聽訊息。他們自己說,上代因為逃避秦時的戰亂,帶領妻子兒女和鄉親們來到這塊和外界隔絕的地方,不再出去,就此同外面的人斷了來往。他們問現在是什麼朝代,居然不知道有個漢朝,更不用說魏和晉了。
漁人把自己的所見所聞一件一件地全都給他們說了,他們都驚奇感嘆。其餘的人又各自邀請漁人到他們的家裡去,都拿出酒飯來招待他。漁人在洞裡停留了幾天,才告辭回去。
洞裡的人囑咐他說:“不能對外面的人講這裡的情形呀。”
漁人出來以後,找到他的船,就沿著先前經過的路,處處做上標記。回到郡裡,漁人就到太守那裡報告了這些情況。太守立即派人跟隨他去,尋找先前做好的標記,竟然迷失了方向,不能再找到那條道路。
南陽有個叫劉子驥的人,是個清高的人。他聽說這件事,高興地計劃前去尋找,沒有實現,不久,他就患病去世。以後就不再有去尋找桃花源的人了。
4樓:匿名使用者
陶淵明的《桃花源記》
荷花為雨所洗出自哪篇文言文,夏日賞荷中荷花為雨所洗中為是什麼意思
荷花為雨所洗 出自 李盛仙 夏日賞荷 原文余憶年少時,住西湖。每至夏日,臨湖賞荷,便欣然忘食。一日,偕數友,觀荷於湖邊亭中。興正濃,忽有大雨傾盆而至,湖中荷花盡作飄搖之態。少時,雨過天晴,波瀾不驚,湖天一色。荷花為雨所洗,鮮妍明媚,婀娜多姿,清麗雅緻,實為花中仙子也。李太白詩云 清水出芙蓉,天然去雕...
常見的文言文有那些,文言文常用的形容詞有哪些?
楓葉曹操 一 楚人學舟 楚 人有習操舟者,其始折旋 疾徐,惟舟師之是聽。於是小試洲渚之間,所向莫不如意,遂以為盡操舟之術。遂遮謝舟師,椎 鼓徑進,亟犯 大險,乃四顧膽落,墜槳失柁 註釋 楚 古國名。折 調頭。旋 轉彎。椎 用椎敲。古代作戰,前進時以擊鼓為號。亟 突然。犯 碰到。柁 同 舵 譯文 楚地...
李廣射虎文言文翻譯,李廣射虎出自史記停頓和翻譯
文化永生 譯文 李廣外出打獵,看見草叢中的一塊大石頭,以為是老虎就一箭射去,射中石頭箭頭沒入其中,近看才發現是石頭。於是李廣又重複射石頭,但是最終也沒能再將箭射進石頭裡。李廣以前住過的郡裡曾經有老虎,他曾經親自去射。李廣在右北平時也射過老虎,老虎跳起來傷了他,李廣最終也射殺了老虎。原文 廣出獵,見草...