1樓:霖雨鈴沙
那2句翻譯,我覺得蠻準了。
私は大學から卒業後で、it會社に入って、仕事をしています.
這句話是表示自己現在的乙個狀態,翻譯出來或許好理解:我自大學畢業後,就進入了it公司工作。しています表示我現在在it公司工作。
前面是說明乙個情況。します表示還沒發生,將要去做的事情。
動詞て+動詞表示2個連續的動作或者很多時候是慣用。比如說:帰ってくる,這就是個慣用,沒必要去刻意的解釋或者翻譯。
てから表示乙個動作或者事情之後發生的事情或者動作。
て可以表示停頓或者話沒說完或者動作連線或者原因。て的用法很廣泛,關鍵看語境。
が和を,這個在語法上是主語的區別。比如說:喝綠茶,綠茶是賓語,喝茶的是人,所以用を。
而學生在教室裡。學生是主語,所以用が。賓語在前用を,主語在前用が。
2樓:全世界我最堅強
翻譯沒什麼錯
a:しています表示持續狀態 我從大學畢業後 進入到it公司 一直在工作
b:します只表示動作
c:しています可以表持續狀態 也可以表示正在進行的動作 和英語的正在進行時差不多
d:就和英語的一般現在時差不多
e:て可以表原因 或者在……之後 てから表示乙個動作或者事情之後發生的事情或者動作。
が表示自動 比如門自己關了 燈自己滅了 不用人參與的行為
を表示他動 比如我把門關上 我把燈關掉 喝咖啡 吃東西等等 需要人參與的行為
自動他動詞並不是由名詞決定而是由動詞決定
學習日語和學習英語有什麼不同
3樓:
首先日語和英語屬於不同的語系,英語屬於拉丁語系,日語的劃分比較有爭議,有人認為是阿爾泰語系,有人認為是孤立語系。
英語的基本元素是字母,而日語是假名,又分為平假名和片假名。
發音和口型也不一樣,英語發音嘴型一般比較靠後,日語發音一般是嘴巴的前部分發力。
在語法結構上,英語的基本語序是「主謂賓」「主係表」的機構,而日語一般是「主賓謂」的機構
如果你英語好的話,對日語的學習是有幫助的,日語裡的很多單詞都是根據英語轉換過來的,在日語裡叫做外來語。
都說英語是哭著進去、笑著出來,日語是笑著進去、哭著出來,英語開始學起來比較吃力,越學越容易,日語是剛學起來比較容易入門,以後越來越不好學。
總之這兩種語言學起來有很多不同之處,如果你想學的話,可以私聊我,免費提供學習資料
日語日語快速學習方法
4樓:東崑崙時代
第一核心:一切以句子為中心!句子就是一切!句子就是財富!
「明正激情」提倡的單位是「句子」。句子簡單明確,容易掌握,並馬上可 以用於交流!感覺棒極了!
味道好極了!
激情的成就:
從開始學日文,如果「每天脫口而出十句話」一年,就可以脫口而出三千六百多句話,舉一反三就可以擁有近一萬個實用句子,一萬筆財 富,早已達成自由交流的境界!乙個學習一年的學生的能力將遠遠超過乙個大學本科畢業生,因為絕大多數大學本科畢業生能連續說的都不超過十句話。
終身的愛好:
我最大的愛好就是收集各種好句子,然後反覆操練,直至脫口而出!每當我說出這個愛好, 別人都會非常驚訝!但很多人在我的影響下逐漸 也有了這個愛好。從此,他們的也就走上了成功之路!
立刻行動:
讓我們花十分鐘時間學會最常用的十句吧。
日本人との挨拶言?(和日本人寒暄時常用的話)
1. どちらにお住まいですか。(您住在**?)
2.どうやってこちらへみえましたか。(你怎麼來的?)
3.お體はいかがですか。(您身體怎麼樣?)
4.家族はお?えですか。(您乙個人住嗎?)
5.お仕事はどちらですか。(您在**工作?)
6.今度の日曜日はお暇ですか。(這個星期天您有時間嗎?)
7.どちらにお勤めですか。(您在**工作?)
8.わからないことはありますか。(您有什麼不清楚的地方嗎?)
9.お困りのことはありませんか。(您有什麼為難的嗎?)
10.仕事が?わったら、お會いできますか。 (工作結束之後, 能和您見面嗎?)
第二核心:三最口腔肌肉訓練法。
游泳是「遊」出來的!鋼琴是「彈」出來的! 舞蹈是跳出來的,車是開出來的,飯是做出來的,電腦是玩出來的,語言是說出來的。
只有脫口而 出才算是真正學習語言。不僅學出來的,更是「說」出來的!不是分析出來的!
不是做選擇題做出來的!
學習外語就是「訓練口腔肌肉」,使之輕鬆地發出「陌生的外國聲音」,學習外語就要苦練 脫口而出!只有這樣才是真正地學會了外語!明正經典的「三最」口腔肌肉訓練法將複雜、冷酷的外語學習變成了簡單刺激的遊戲!
訓練方法:
用「最大聲、最清晰、最快速」的辦法反覆操練句子或小短文直至脫口而出。每次記錄時間,爭取打破上次成績,也可互相比賽。
管它說好說壞,只要有機會「說」就可以!熱愛丟臉,乾脆忘記面子的存在。你說得越多,你的就越好!你必須享受說破爛的快樂, 因為說是通向成功唯一的法寶。別放棄!竭盡全力!
嘴動一次,記憶就深刻一次,肌肉就發達一 點!你一定可以成功!
經典三最第一篇:
人?には、わからないことや知らないことが あって當然である。ただ私のわからないことや 知らないことは、世?
では常?的なことが多い ように感じる。だから、それがみんなが知って いることだということがわかれば、つい、わかったふりをしてしまう。
どうして「わからない」「知らない」と言えないのか。自尊心が?いか らだというより、物事に?
してあまりにも?感 である自分をさらけ出したくないのである。素 直になりたいものである。
經典三最第二篇:
モンテ?ニユは、こういうことをいっている。世?
にはよく、心では思っているのだけれと、どういっていいかわからない、という人がある。その人は、たいへんいいことを考えている人の ように?えるが、言?
にならないということは、 心のなかにはなんにもない、ということである。もし考えがあるならば、言??々として?
う、という。
經典三最第三篇:
たしかに、言?にあらわしてみてはじめて自 分の考えのつまらなさがわかることがある。何 かすばらしい考えでもあるように思っているだ けである。
後世の哲學者はみんなこの意味のこ とをいっている。考えるというのは、言?や文字で考えるのである。
言?になったものが考え なのである。
第三核心:通過口語突破語法,通過說實用句子突破語法。
語法是中國人「最頭疼」的乙個問題。
大家「痛恨」語法,但又不得不學語法。語法本應該是我們的忠實僕人,隨叫隨到,現在它卻成為「奴役」廣大者的主人,苦不堪言!不是語法害了我們,而是我們害了語法!
明正激情讓你熱愛語法、讓你攻克語法、讓你擁有語法!
「明正激情」的解決辦法是:一句話突 破一條語法!脫口而出乙個實用的句子,永遠掌握一條可愛的語法。
2級1級文法加起來也不過兩百六十條左右,也就是說,一天三句話,三個月左右的時間,脫口而出兩百六十個左右的句子,就可以基本上掌握1級的語法!更重要的是,你終於會說話了,而且是兩百多個絕對「複雜」的句子!
我愛語法,沒有語法,就沒有美妙的語言!
立刻學會5條2級文法:
?い苦?のあげく、とうとう病?になってし まいました。(由於長期的勞累,結果得了病。)
喜びのあまり、聲をあげた。(因過於高興而歡呼。)
せっかく作ってくださったのだから、いただ こうじゃないですか。(特意為我們做的,我們就吃了吧。)
彼の?持ちは本當に理解しがたい。 (他的心思真的很難理解。)
これこそ本當の日本料理です。(這才是真正的日本菜。)
第四核心:通過口語突破單詞!句子量比單詞量更重要!
「孤立地背誦單詞」幾乎是徒勞無功的!
乙個單詞有很多意義,只有在特定的句子裡 麵才有特定的意思,日文很多詞前後都有固定的詞,單獨地學習某個詞是沒有意義的。更重要的是,人和人交往的最基本單位是句子,而不是單詞。
我們堅決反對孤立地記憶單詞!明正倡導「用實用的句子記憶單詞」,只有這樣才有意義,才能真正地建立感情,地久天長!
在明正激情中沒有「單詞量」這個說法, 取而代之的是「句子量」,這才是真正有意義的。 乙個句子量達到三百
以上的人已經是乙個交 流能手,乙個的成功者!
在句子裡掌握單詞吧!
1.工事は來春から始められます。もっとも予算が?得できれ ばの?ですが。
(來年春天就能開工了,當然那是在能夠獲得預算的前提下。)
2.腹のうちは?めない。(看不透內心)
3.父に死なれた友人を?わる。(安慰失去了父親的朋友。)
4.いっそ思い切って彼女に打ち明けようか。 (索性跟她全說了吧。)
5.??とは、?々ひどくいまいましいものである。 (**這種東西,有時真是一種非常可恨的東西。)
6.あそこの社?は?教が?くてうんざりしますよ。 (那家公司的老闆說教起來沒完沒了,另人發煩。)
7.けが人の介抱に忙しい。(忙於照顧受傷的人。)
8.こう暑くてはかなわない。(這麼熱可吃不消。)
9.こんなお金をもらう筋がない。(沒理由要這種錢。)
10.この町の魅力は夜の夜景に盡きる。 (這座城市的魅力就在於她的夜景。)
第五核心:口語突破聽力。
世上本沒有聽力題,因為聽不懂的人太多了, 所以才出現了聽力題,逼著你練習聽力。激情的秘訣:你一定能聽懂你能說出的東西!
你只管去大量地練習說,只要「發音純正」、 「用法地道」,你的聽力自然突破!而且採用的是「超級三最法」,比日本人說得還快,難道還怕聽不懂嗎?
就象我們從小長大,從來沒有練習過聽力, 從來沒有戴上耳機進過「所謂的」聽力訓練教室, 但我們的中文聽力是世界一流的。
結論:我們的聽力和口語應該是「同步成長」的! 能說出來的就能聽懂,能聽懂的再練練就能說出來!
解決聽力問題的「最終辦法」是:口語過關!
經典**聽力:
男の人と、女の人が?しています。ギタ?教室の生徒は、今年、何人になりましたか。ギタ?教室です。
男性:今年は、生徒はたくさん來ていますか?ピアノ教室も ギタ?教室も、去年は30人でしたね。
女性:はい。ピアノ教室は急に多くなって、去年の2倍にな りました。でも、ギタ?教室は去年より10人、少なくなってしまいました。
男性:10人もですか。それは困りましたね。 ギタ?教室の生徒は、今年、何人になりましたか。
經典二級聽力:
女の人と男の人が?しています。男の人はなぜ體の?子が ?くなったといっていますか。
女:山田さん、ずいぶん元?がありませんねえ。(3)
男:ええ。?痛がして、體がだるいんです。
女:仕事のやりすぎですか。
男:いや。どうも、家の中の空?が?いみたいなんです。
女:そんな、だって、町の中心の空?の?いところから、空 ?のいいところに引っ越したんでしょう?
男:いや、?は、家の壁?から體に害のある化學物?、つま り毒が出ていることがわかったんです。
女:えっ?それで體の具合がわるくなったんですか。
男:ええ。
女:ひどい?ですね。建??者が特にひどい材料を使ったっ てことですね。
男:家々。どこの?者も同じものを使っているらしいですよ。 みんな知らないだけだ。
男の人はなぜ體の?子が?くなったといっていますか。
1.仕事をやりすぎたからです。
2.引越しで疲れたからです。
3.家の壁?から毒が出てくるからです。
4.その建??者が特にひどい材料を使ったからです。
經典一級聽力:
男の人と女の人が?しています。男の人の言いたいことは どんなことですか。
女:あのう、すみません。これ、やり方、教えてください。
男:ええ、何? ああ、これね。表を作るわけ?
女:ええ。だけど、中にグラフも入れたいんです。できますか。
男:う?ん。できることはできるけど。
女:ほんと? どうやるんですか。
男:え?とねえ、あの棚の上に黃色いの、あるよね。
女:はい。 男:あれ?てねえ。 女:教えてくれないんですか。
男:今それどころじゃないんだよ。
女:は?い。
男の人の言いたいことはどんなことですか。
1.今忙しいから、自分で?べてやってほしい。
2.やり方は??だから、自分でやってほしい。
3.ほかの人に?いてほしい。
4.グラフはいらないから、やめてほしい。
第六核心:口語突破考試
考試就是口語,口語就是考試!兩者是完全統一的!考試的最大特點是"換湯不換藥",考來考去就是那點"破玩意"。
明正激情的考試秘訣就是把考試題總結成口語,用三最法脫口而出!要將考試題統統脫口而出,而不只是選對答案!
培養一流語感,對考試陷阱輕車熟路!素質教育和應試教育完美結合。這樣練你肯定會快速成為考試高手。更重要的是:
你獲得了真正的交流能力。這才是小至個人求職就業,大至祖國改革開放和經濟建設最迫切需要的能力。這是乙個
「一舉數得"、"利國利民」的方法。
經典3級題:
兄と弟は周りの人にいつも______しまう。
①くらべて ②くらべられて ③くらべらせて ④くらべられさせて
經典2級題:
その男は年をとっている______、體も弱っており、仕事を するのは?理だった。
①一方に ②うえは ③あまりは ④うえに
經典1級題:
外國からのお客を______、?座でウィンドウショッピング をした。
①案內するがてら ②案內なので ③案內だから ④案內かたがた
明正強烈呼籲:為參加等級考試,口譯證書考試和其他任何考試而辛勤努力的人們,在大量做模擬考題的時候,千萬別忘了:你的真正目的、成功、成就感和快樂不是選對答案,而是「將地道的句子脫口而出」!
將考試題中的所有題目都總結提煉成地道實用的口語,換上第一人稱,變成自己的話,然後反覆練習直至脫口而出!
讓我們一起來「脫口而出考試題」吧!
第七核心:學一句算一句,說一句頂十句!
句子有「千千萬萬」,大家不要感到灰心和恐懼!
學一句就要一絲不苟地脫口而出一句,不懂只是一次不懂,糊塗只是一次糊塗!不再做學了忘,忘了學的無聊遊戲!
而且說一句就要「字正腔圓」,不是日本人 勝似日本人 !底氣十足, 高人一等!說一句頂 十句!而不是說了十句,別人還把你當初學者!
1.お會いできて、うれしいです。(能見到您,很高興。)
2.皆さんといい友?になれることを?しみにしています。 (希望和大家成為好朋友。)
3.日本の會社で?くためには、日本?が上手に?せることが 必要だと思います。 (為了在日本公司工作,我認為說好是匾 摹#?br>
4.外國?をマスタ?するコツは、??的に?すことじゃない かと思います。(我認為掌握外語的關鍵在於積極地說。)
5.お考えを?かせていただければありがたいと思います。 (希望您能談談您的想法。)
第八核心:一年的時間足以攻克!
大量地製作小紙條,這樣可以語言環境隨身攜帶,可以反覆刺激大腦,增強記憶,可以充分利用零碎時間,可以有效控制懶惰。一天輕輕松 松脫口而出十句話,一年真真正正攻克。
教你最實用的商務:
1.取り?い品目について?介していただけないでしょうか。 (能介紹一下貴方的經營專案嗎?)
2.できるだけご希望に添えようにいたしましょう。 (我們會盡量滿足您的要求。)
3.古いお得意先という??を考?に入れなければ、このよう なオファ?はいたしませんね。 (考慮到您是老客戶才報
這個價的。)
4.殘念ながら、當方は?社の?害??の要求を受け入れかねます。 (抱歉,我方難以接受貴社的索賠要求。)
5.われわれは外?を?
入するに當たって、契?を重んじて、信 用を守るという原?を一?
モット?しています。 (我們在引進外資時,一貫恪守重合同,守信用的原則。
)勵志名言:
1.日本?を勉?して、祖國のために?こう。 (學好,為祖國服務。)
2.?大な理想が?大な人物を造るのである。 (偉大的夢想造就偉大的人物。)
3.昨日の失?は今日の成功となる。 (今天的成就源自昨天的不可能。)
4.人は命の?さを?めることはできない。しかし、命の?が りと深さを?めることはできる。 (乙個人無法決定他生命
的長度,但可以決定他生命的廣度和深度。)
5.?望と?心は、失望に打ち?つ。 (渴求和決心必能戰勝失望。)
6.金?の有?が??なのではない、考えの有?が??なのだ。 (缺乏金錢不是問題,缺乏想法才是問題。)
7.自分を信じること。それが成功の秘?である。 (你必須相信你自己,這就是成功的秘密。)
8.意?ある目?に向かって?み始めるのなら、それはもう成 功だと言える。 (當你開始朝乙個有意義的目標前進時,
你就成功了。)
9.成功の影には、數多くの失?の道のりがある。 (每個成功者的背後,都有許多不成功的歲月。)
10.理想の自分を持ち、努力した?果が、今の身分や地位を? いたのである。 (我們的身份和地位都是自己事先設想出來的。)
最後的忠告一:
不要抱怨自己基礎不好,不要害怕自己是初學者! 什麼叫基礎好?學了三年還是啞巴,看到日本人嚇個半死 那種基礎又有何用?
基礎那東西根本就沒有用,抱怨更沒有用, 缺什麼補什麼, 解決問題就是了。
最後的忠告二:
不要抱怨自己記憶力差或沒有語言天賦,再差差不過明正老師,在笨笨不過明正老師,哪個日本人不會講日本話,只要會講中國話,你就一定能講一口流利的!
最後的忠告三:
不要怕學好找不著好工作。有真才實學的人從不擔心就業問題,沒有本事的人找也找不到。只要你學會了真工夫,不用你找工作,好工作來找你!
煩惱啊,高分懸賞,煩惱啊,高分懸賞!
其實每個人都會在自己的成長經歷中 看透 自己所謂的 社會 畢竟每個人的經歷不同,認識都會有差異!當遇到一些自己感覺很想不開的問題的時候,就比如像拿一張白紙想畫畫,如果跟自己想畫的不一樣或者出錯的時候一般都會產生的撕掉紙或者重新拿一張紙的想法,但是我們都知道,生活不允許這樣,沒有重來的生活。所以可能會...
高分懸賞求名字,高分懸賞求名字
周易起名軟體 張醉倚 張馨彤 張雅欣 張芸熙 張曼玉 張素芬 張月霞 張雪芳 張婭楠 張倩雪 張紫鶯 張月嬋 張玥婷 張欣妍 張鈺彤 張江萍 張甜瑜 張禕禕 張笑怡 張沛玲 張歡馨 張若雪 張思欣 張優璇 張君娜 張靖瑤 張虞花 張花琪 張莉姿 張芸萱 張曼柔 張巧芳 張詩琪 張璟雯 張檀雅 張曉萱...
煩惱啊,高分懸賞,煩惱啊,高分懸賞!2
這裡沒有制度 首先讓她辭去 ktv的工作 他會聽你的。17歲可以去 肯德基 等快餐店打工,或者是 導購 女的 畢竟好找 我想應該長的不錯吧。然後 光是勸說是沒有用的,想必他父母也勸說了不少次,17歲的年齡 是聽不進去話的,那怎麼辦呢,你要讓她經歷失敗,她才懂得什麼該做 什麼不該做。而你要做的是 把她...