同謂語 那位英語好的,幫忙把這段話翻譯成英文的急啊 謝拉

時間 2021-10-14 20:55:02

1樓:

1.because of our english grammar is so poor,we study english today.

2.the mumber of 做主語時`謂語3動詞用單數..a number of 做主語時謂語動詞用複數.

the number of the students is very good.

a number of the students are very good.

急急急!!!求文言文翻譯!!大家來幫忙找啊~謝拉!!

2樓:匿名使用者

鷸蚌相爭

趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:「今者臣來,過易水,蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而莫過甘其喙。鷸曰:

『今日不雨,明日不雨,即有死蚌!』蚌亦謂鷸曰:『今日不出,明日不出,即有死鷸!

』兩者不肯相捨。漁者得而並擒之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾。

臣恐強秦之為漁父也。故願王熟計之也。」惠王曰:

「善!」乃止。

注釋趙——春秋、戰國時的國名,疆域在現今河北省南部、山西省東部一帶地區。

燕——音煙,春秋、戰國時國名,疆域在現今河北北部一帶地區。

蘇代——人名,蘇秦的弟弟,是戰國時著名的說客,洛陽人。

惠王——就是惠文王,趙國的國君,名叫趙何。

曝——音鋪,就是曬的意思。

鷸——音玉,一種水鳥名,羽毛呈茶褐色,嘴和腿很長,捕食魚、蟲、貝類。

甘——音錢,同「鉗」字,把東西夾住的意思。

喙——音會,嘴,專門指鳥和獸的嘴。

漁者——就是後面的「漁父」,以捕魚為業的人。

擒——音琴,擒獲,就是捕捉的意思。

支——支援,這裡是相持、對峙的意思。

弊——弊病,害處,這裡是疲弊的意思。

評點「鷸蚌相爭,漁翁得利」,這是乙個深刻的教訓,千百年來已為大家所熟知。這個故事說明:同志之間、朋友之間,應當團結互助,而不應當勾心鬥角,要看清和對付共同的敵人。

否則,就必然會造成可乘之機,讓敵人鑽了空子,彼此都遭受災難。

一曝十寒吧??不是一暴十寒呀!

釋 義曝:曬。原意是說,雖然是最容易生長的植物,曬一天,凍十天,也不可能生長。比喻學習或工作一時勤奮,一時又懶散,沒有恆心。

出 處《孟子·告子上》:「雖有天下易生之物也,一日曝之,十日寒之,未有能生者也。」

示 例 他們跑出英文教室,說的聽的依然是中國話。這只是『~』的辦法罷了,對於理解的功夫完全拋荒。(葉聖陶《英文教授》)

開源節流

解釋】:開:勸課;源:水源。開發水源,節制水流。比喻增加收入,節省開支。— 漢 典 zdic.net —

【出處】:《荀子·富國》:「故明主必謹養其和,節其流,開其源,而時斟酌焉,潢然使天下必有餘,而上不憂不足。」

【示例】:理財之道,不外~。 ◎《清史稿·英和傳》

【近義詞】:增產節約

【反義詞】:大手大腳、鋪張浪費、揮霍無度

【語法】:聯合式;作謂語、定語、分句;含褒義

毀樹容易栽樹難

毀樹容易栽樹難,意思是經營起來一件事業十分的不容易,而毀掉它卻很容易。

原文出處:

田需貴於魏王,惠子曰:「子必善左右。今夫楊,橫樹之則生,倒樹之則生,折而樹之又生。

然使十人樹楊,一人拔之,則無生楊矣。故以十人之眾,樹易生之物,然而不勝一人者,何也?樹之難而去之易也。

今子雖自樹於王,而欲去子者眾,則子必危矣。\

譯文:田需得到魏王寵幸,惠子對田需說:「您一定要好好對待大王身邊的人呀。

您看那楊樹,橫著種能活,倒著種能活,折斷了種也能活。然而讓十個人來種樹,乙個人來拔它,那麼就沒有一棵活樹了。以十人之眾去栽種容易成活的東西,卻敵不過乙個人的毀壞,這是為什麼呢?

栽種困難而毀掉容易。如今您雖然在魏王面前取得了信任,可是想排擠你的人太多了,將來您必然要遇到危險。」

(高手請進)幾段話需要中譯英

3樓:雪之亭

你那麼說,我沒話講

只能看上幾位的翻譯

如有給你造成不便的地方

sorry!

幫忙翻譯一下這段話,求大神把這段話翻譯一下

東方細雨 因為我們不知何時會離開世界,所以我們總認為生命就像一口不會枯涸的井。每一件事都僅僅會發生若干次,甚至更少。你會有多少次在回憶中記起你童年中的某個午後,某個深刻在你生命中讓你無法將其抹去的午後。也許四次,也許五次或者更多?也許沒有那麼多次。你會有多少次看到滿月升起?也許二十次。而且現在看來好...

請大家幫我把這段話翻譯成英語

younger brother to study well and play nothing less ambiguous,with goals to achieve on their own,play can not eat kazakhstan,their less narcissistic.y...

急 請幫我把這段話翻譯成英語(初中水平)

30分 請高手幫忙翻譯下這段英文 3句話 術語 機器翻譯 公噸 指計算機控制系統負責翻譯的產生式同或無人的的援助。它排除基於計算機的翻譯工具哪個援助翻譯由提供訪問線上的字典,遠端的術語資料庫,傳輸與接收的文字,等等。邊界在機助人譯之間 maht human 幫助機器翻譯 hamt 常常不確定,術語電...