1樓:殳野
我所認識的孫權,是他爸爸孫堅為了江東復興出戰被黃祖射死,孫策17歲就繼承父業但是他哥哥脾氣暴躁,孫策被許貢門客暗傷後脾氣大怒,在25歲死去,前把江東辛辛苦苦的基業交給他;
孫權從其忍辱負重,內事問張昭,外事問哥哥結拜兄弟周瑜。孫權愛喝酒,但他是絕對有能力威望的主公,之後三足鼎立自稱帝,他晚年懷疑病很重殺死自己親生兒子,錯殺好人,比如陸遜,陸遜不次於周瑜還是孫策的女婿,被冤枉而死!
孫權只想自保也只能自保,因為就算和劉備合併也沒曹操的實力強大,何況曹操是攜帶皇帝的正統軍,所以孫權是江東地頭蛇!
鄧芝說:他有王者的命,因為早年他父親孫堅就撿到過玉璽!
張遼說:他紫鬍鬚青臉,他上身比下身長,當然也不是大猩猩那種,喜歡騎馬射箭。
劉備說:孫權上半身身長於下半身,看不起劉備,與劉備不合,所以兩人走不進的!
2樓:
1 孫權能夠忍辱負重,任用賢能,有帝王勾踐的奇才,是個英雄豪傑。所以能夠自己統領江東,成三國鼎立的霸業。然而他性格多疑,愛殺人。
尤其到了晚年,這種情況更厲害了。以至於造謠風行,太子被廢,這難道是給子孫謀劃將來的應有的行為嗎?後來國家滅亡,不能說不是他的緣故啊!
2 現在謀劃的人都說孫權希望鼎足而立,不願意(和劉備)一起共誅曹操。況且他有大的志氣,卻沒有擊曹的情況,一直到現在,都是似是而非的樣子,為什麼呢?他的智慧型與力量都不能謀取天下,所以守住江東自保。
孫權不能越江,就像魏國不能渡江一樣,都是心有餘而力不足啊!
3 鄧芝說:大王是蓋世的英雄
4 張遼說:(孫權)紫髯將軍,上身比下身長,擅長騎馬射箭。
5 劉備說: 孫權上身比下身長,很看不起下人(包括劉備),我不想再和他相見(打交道)。
3樓:蒼鷹王
意思懂了,但翻譯不好,就不獻醜了。
孫權,字仲謀。。。。翻譯
4樓:北海天
孫權,字仲謀。他的兄長孫策平定江東諸郡時,他才十五歲,就被任命為陽羨縣令(不滿一萬的縣令稱長)。郡裡推薦他為孝廉,州里推舉他為茂才(秀才)。
滿意請採納
孫權勸學翻譯句子
5樓:摧眉折腰無笑顏
不知道你要翻譯哪句,就通篇翻譯了
原文:初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!
」蒙辭以軍中多務。權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪?
但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。
」蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!
」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。
譯文:當初,孫權對呂蒙說:「你現在當權管政事了,不可以不學習!
」呂蒙用軍中事務繁多來推託。孫權說:「我難道是想要你研究儒家經典成為學官嗎?
只是應當粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說你事務繁多,誰能比我的事務還多呢?我常常讀書,自己認為有很大的益處。
」呂蒙於是就開始讀書學習。到了魯肅來到尋陽的時候,與呂蒙討論議事,非常驚奇地說:「你現在的謀略才幹,已不再是當年的那個吳地的阿蒙了!
」呂蒙說:「志士離別多日,就要用新的眼光來看待了,兄長怎麼知道的這麼晚呀!」於是魯肅叩拜呂蒙的母親,與呂蒙結為朋友後就告別了。
6樓:曾哲凱
當初,孫權對呂蒙說:「你現在當權掌管的事,不可不學!」呂蒙推辭說軍中事務繁多。
孫權說:「我難道是要你研究儒家經典為博士嗎?只要閱讀,看到過去的事了。
你說多工,誰會像我?我經常讀書,自認為有很大的好處。」我才開始學習。
等到魯肅經過尋陽,與呂蒙論議,大驚說:「你今天的才能謀略,再不是吳下阿蒙!」我說:
「士別三天,立即重新刮目相看招待,大哥看事情怎麼這麼晚嗎!魯肅於是拜見呂蒙的母親」,結為朋友,別。譯文:
當初,孫權對呂蒙說:「你現在掌握管政事了,不可以不學習!」呂蒙用軍中事務繁多來推託。
孫權說:「我難道是想讓你研究儒家經典成為學校嗎?只是粗略地閱讀應,了理解歷史結束了。
你說你事務繁多,誰能比我的事情還多呢?我常常讀書,自己認為有很大的好處。」呂蒙於是就開始讀書學習。
到了魯肅來到不久陽的時候,與呂蒙討論討論的事...
孫權勸學翻譯
7樓:匿名使用者
當要職掌握重權
肯定對譯文:
起初,吳王孫權對大將呂蒙說道:「你現在身當要職掌握重權,不可不進一步去學習!」呂蒙以軍營中事務繁多為理由加以推辭。
孫權說:「我難道是想要你鑽研經史典籍而成為學問淵博的學者嗎?只是應當廣泛地學習知識而不必去深鑽精通。
你說要處理許多事務,哪乙個比得上我處理的事務呢?我常常讀書,自己感到獲得了很大的收益。」呂蒙於是開始學習。
等到東吳名將魯肅路過尋陽,與呂蒙研討論說天下大事,魯肅聽到呂蒙的見解後非常驚奇地說:「你如今的才幹謀略,已不再是過去的東吳呂蒙可相比的了!」呂蒙說:
「對於有志氣的人,分別了數日後,就應當擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你為什麼看到事物的變化這麼晚呢!」魯肅於是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結為好友,然後告別而去。
8樓:匿名使用者
譯文
當初,孫權對呂蒙說:「你現在當權管事,不可以不學習!」呂蒙用軍中事務繁多來推託。
孫權說:「我難道想要你研究儒家經典,成為博士(專掌經學傳授的學官)嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。
你說軍務繁多,誰比得上我(事務多)呢?我經常讀書,自己覺得獲益很多。」呂蒙於是開始學習。
當魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:「你現在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個吳縣的(沒有學識的)阿蒙了!」呂蒙說:
「志士(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長兄你認清事物怎麼這麼晚呢?」於是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結為朋友後分別了。
擴充套件資料
原文
孫權勸學
宋代:司馬光 撰
初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多務。
權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。
卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。」蒙乃始就學。
及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:
「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。
文言知識
通假字孤豈欲卿治經為博士邪!
邪:通「耶」,語氣詞。表反問語氣。
詞類活用
1.蒙辭以軍中多務 辭:狀語後置,名詞作動詞。
2.大兄何見事之晚乎 之:主謂取獨。
一詞多義
以:蒙辭以軍中多務。(介詞,用)
自以為大有所益。(認為)
當:但當涉獵。(應當)
當塗掌事。(掌管)
見:見往事耳。(了解)
大兄何見事之晚乎。(認清)
古今異義
(蒙辭以軍中多務)辭:
古義:推辭。
今義:告別,不接受,解雇。
(孤豈欲卿治經為博士邪)孤:
古義:古時候王侯的自稱,我。
今義:獨自,孤獨。
(孤豈欲卿治經為博士邪)治:
古義:研究。
今義:治理。
(孤豈欲卿治經為博士邪)博士:
古義:當時專掌經學傳授的學官。
今義:學位的最高一級
(及魯肅過尋陽)及:
古義:到了······的時候
今義:以及。
(及魯肅過尋陽)過:
古義:到。
今義:經過。
(即更刮目相待)更:
古義:重新。
今義:更加。
(但當涉獵)但:
古義:只。
今義:轉折連線詞,但是。
(但當涉獵)涉獵:
古義:粗略的閱讀
今義:捕捉獵物
(見往事耳)往事:
古義:歷史。
今義:過去的事。
(自以為大有所益)大:
古義:很。
今義:指面積、體積、容量、數量、強度、力量超過一般或超過所比較的物件。
(蒙乃始就學)就:
古義:從事。
今義:就。
(大兄何見事之晚乎)見:
古義:認清。
今義:看見。
9樓:匿名使用者
當塗掌事的意思是:
當要職掌握重權.
原文:初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!
」蒙辭以軍中多務。權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪!
但當涉獵,見往事耳。 卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。
」蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!
」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。
譯文:起初,吳王孫權對大將呂蒙說道:「你現在身當要職掌握重權,不可以不去學習呀!
」呂蒙以軍營中事務繁多為理由加以推託。孫權說:「我難道是想要你成為精通儒家書籍、傳授經學的學官嗎?
你只應當粗略地閱讀,了解了解歷史。你說你軍務繁忙,那麼我呢?但我常常讀書,並自己感到獲得了很大的收益。
」呂蒙於是開始學習。等到東吳軍師魯肅路過尋陽的時候,與呂蒙討論事情,魯肅聽到呂蒙的見解後非常驚奇地說:「你如今的才幹謀略,已不再是過去的呂蒙了!
」呂蒙說:「對於有志氣的人,分別了數日後,就應當擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你為什麼看到事物的變化這麼晚呢!」魯肅於是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結為好友,然後告別而去。
10樓:匿名使用者
起初,吳王孫權對大將呂蒙說道:「你現在身當要職掌握重權,不可不進一步去學習!」呂蒙以軍營中事務繁多為理由加以推辭。
孫權說:「我難道是想要你鑽研經史典籍而成為學問淵博的學者嗎?只是應當廣泛地學習知識而不必去深鑽精通。
你說要處理許多事務,哪乙個比得上我處理的事務呢?我常常讀書,自己感到獲得了很大的收益。」呂蒙於是開始學習。
初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多條。
權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。
卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。」蒙乃始就學。
孫權勸學
原文 初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多務。
權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。
卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。」蒙乃始就學。
及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:
「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。
等到東吳名將魯肅路過尋陽,與呂蒙研討論說天下大事,魯肅聽到呂蒙的見解後非常驚奇地說:「你如今的才幹謀略,已不再是過去的東吳呂蒙可相比的了!」呂蒙說:
「對於有志氣的人,分別了數日後,就應當擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你為什麼看到事物的變化這麼晚呢!」魯肅於是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結為好友,然後告別而去。
及魯肅過尋陽,與蒙論議,大警曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。
請教幾個日語句子的翻譯,請教幾個日語句子
盧tian富 1 根據最近的天氣預報,未來幾天會突然變冷。最近 天気予報 數日 寒 2 每天我的手機都能收到天氣預報的簡訊。私 攜帯 毎日 天気予報 受 3 晴天也好 陰天也罷,我們都要調整好自己的情緒。晴 曇 自分 気分 調整 4 我喜歡逛超市,因為喜歡看著那些整齊擺放好的商品 並 好 並 商品 ...
請教幾個英文句子的翻譯
kyuan牛牛 也許你不瞭解,但這是真的 回想這一天的事情 這個世界上,只有兩個人值得你為他們犧牲 但是你會以各種方式喜歡著十五個人 一些人總是討厭你的原因 往往是因為他們嫉妒你 一個微笑會給你身邊的人帶來幸福 儘管他們並不友好 每個夜晚,當某個人想起你的時候 對他來說你是整個世界 你是獨一無二的 ...
求幾個關於中秋的小笑話。高分哦,求幾個關於中秋的小笑話。高分哦 30
有屎的月餅 中秋節到了,父子二人一起做月餅.獻祝福網兒子是剛剛學做的,就問爸爸 爸爸,應該用什麼餡?爸爸一邊擦擦汗說 隨便啦 xzhufucom兒子剛好就看見家裡的貓在拉了一陀屎,就把屎給偷偷地放進去。獻祝福,祝福網 當晚,爸爸就挑了兒子的月餅吃,邊吃邊說真滋味,就問兒子 用什麼餡的?兒子說 用貓貓...