1樓:小仙女一枚
這句話出自 漢·賈誼《新書·諭誠》
《新書》卷七《諭誠》
昔楚昭王與吳人戰,楚軍敗,昭王走,屨決眥而行失之。行三十步復旋取屨。及至於隋,左右問曰:
"王何曾惜一踦屨乎?"昭王曰:"楚國雖貧,豈愛一踦屨哉?
思與偕反也。"自是之後,楚國之俗無相棄者。
翻譯:春秋時,楚昭王率兵與吳軍大戰,楚軍戰敗。昭王在敗逃途中,乙隻鞋穿壞了跑丟了,前行了三十步,又轉身找回。
後來身邊的人問:"大王為什麼如此珍惜乙隻鞋子?"昭王說:
"雖然楚國貧窮,但我怎麼會吝惜乙隻鞋呢?只是想把它帶回楚國。"從此以後,不丟棄舊物在楚國形成風氣。
拿來形容珍惜自己擁有的舊物。【例】唐·溫庭筠《上鹽鐵侍郎啟》:"某聞珠履三千,猶憐墜屨;金釵十二,不替遺簪。苟興求舊之懷,不顧窮奢之飾。"
昭王墜屨文言文翻譯
文言文翻譯!!
2樓:匿名使用者
因為能夠誦讀詩書會寫文章而聞名當地。
河南的郡守吳廷尉聽說他(應該是賈誼)才學優異,就把他召到衙門任職,並非常器重。
緣於和李斯同鄉,又曾向李斯學習過,於是就徵召他擔任廷尉。
根據我多年的研究,應該沒錯的。
楚昭王遭吳闔廬之文言文翻譯
3樓:離若
理義感人心,其究至於浹肌膚而淪骨髓,不過語言造次之間,初非有怪奇卓詭之事也。凡此數端,皆異代而同符也。楚昭王遭吳闔廬之禍,國滅出亡,父老送之,王曰:
「父老返矣,何患無君!」父老曰:「有君如是其賢也!
」相與從之,或奔走赴秦,號哭請救,竟以復國。-《容齋隨筆》
道理和正義的力量可以感動人心,甚至滲入**和骨髓,有的不過是一時倉促之間說的話,並非奇異高深的謀略,但也能起到這種作用。事實說明,理義之舉不論發生在什麼時代,結果都是一樣。
楚昭王兵敗於吳王闔廬被迫出逃,楚國的父老給他送行。楚昭王勸他們回去,可楚老們認為楚昭王是賢君,害怕遭受新君的欺凌,於是就跟著楚昭王出逃,有的人還到秦王面前哭訴求救,最終楚國因此而復國。
蘇軾放羊文言文翻譯是什麼?
燕昭王求賢文言文,燕昭王求賢文言文的翻譯與相關習題的答案
潁水仲遊 燕昭王收破燕後,即位,卑身厚幣以招賢者,欲將以報仇。故往見郭隗先生曰 齊因孤國之亂而襲破燕,孤極知燕小力少,不足以報 然得賢士與共國,以雪先王之恥,孤之願也。敢問以國報仇者奈何?郭隗先生對日 帝者與師處,王者與友處,霸者與臣處,亡國與役處。屈指而事之,北面而受學,則百己者至 先趨而後息,先...
擊鼓催花的文言文翻譯,文言文《幽王擊鼓》翻譯
周宅豐 鎬,近戎人。幽王與諸侯約 為高葆於王路,置鼓其上,遠近相聞。即戎寇至,傳鼓相告,諸侯之兵皆至救天子。戎寇嘗至,幽王擊鼓,諸侯之兵皆至。褒姒大說,喜之。幽王欲褒姒之笑也,因數擊鼓。諸侯之兵皆數至而無寇。至於後,戎寇真至,幽王擊鼓,諸侯兵不至。幽王之身,乃死於麗山之下,為天下笑。選自 呂氏春秋 ...
文言文翻譯,文言文翻譯的方法
子房志亡秦 譯文 衛國有個姓束的,沒有別的嗜好,專愛養貓。他家養了一百多隻野貓。這些貓先把自己家的老鼠捉光了,後來又把周圍鄰居家的老鼠捉光了。貓沒吃的,餓得喵喵直叫。束家就每天到菜場買肉喂貓。幾年過去了,老貓生小貓,小貓又生小描。這些後生的貓,由於每天吃慣了現成的肉,餓了就叫,一叫就有肉吃,吃飽了就...