日語和韓語有什麼不同?越詳細越好!!!

時間 2025-01-04 17:30:13

1樓:歪歪

1)日語的母音比南韓語少很多,並且發音與漢語類似。 2)日語子音沒有緊音,韓語有5個緊音。 3)日語有促音,韓語沒有。

4)日語沒有入音(音節末尾的收音),韓語有。 5)日語是音節文字,字母連讀不產生音變(?這個不太確信,希望日語專業人士糾正) 韓語是字母文字,連讀時前乙個音節的母音或入音可能與後乙個音節的子音或零子音互相影響,發生同化的音變現象。

一下是開玩笑了,我的兩個分辨日語和韓語的絕招 6)完全聽得懂的是韓語,聽不太懂的是日語 7)韓語句子結尾聽到『腰』或者『思慕尼達』的很多。 日語句子結尾聽到『媽思』的很多。

韓語和日語有什麼相同之處

2樓:網友

二、都很注重敬語體系。

三、漢字詞的使用基本相同,發音上日語是把入聲字和鼻音的漢字拆開為兩個音節讀出,韓語是直接讀出入聲和鼻音(收音),乙個漢字對應乙個韓語音節,但是卻可以對應多個日文假名。

總的來說,韓語更加容易,主要是語法內容比較少,敬語也沒有日語那麼複雜多變。

3樓:網友

由於歷史上受到的影響比較多,韓語跟日語相近之處不少,特別是語法。

例如:日語跟韓語裡的助詞有一些都能一對一的對應上。而其他語言很少用助詞表示詞語在句子中的成分的。

還有就是語序。吃飯了嗎?這句話在韓語跟日語的語序都是飯吃了嗎?

韓日語否定跟時態很多都是通過對句尾進行變化來表示的。

接著就是敬語,韓語跟日語都很講究敬語的表達,這也是跟其他語言不同的地方。

我有個同學上大學以後才開始接觸日語,就一年時間就高分通過了日語一級。

如果說難度覺得是韓語比較難一些,至少是對於初學者,因為韓語的發音說中文的人會很難適應,特別是那繞嘴的收音。還有那些變音規則。

4樓:匿名使用者

相同之處就是語法順序相同。

5樓:匿名使用者

即同也不同。他們的字母不一樣 。可是語法差不多。

6樓:匿名使用者

語法非常相似,發音也有相似的地方。

7樓:匿名使用者

相同之處 是沒學過的人都聽不懂。

8樓:網友

發音相似。。。我只能想到這個。

韓語和日語有什麼區別

9樓:使用者

日語和韓語的語法基本上是一至的。 同樣有詞性分類清楚,且用言活用形變化清楚,有本族詞,漢語詞,外來語詞,自創詞,數字使用非常複雜,拉爾阿勒泰語系,主賓謂結構,時態非常清楚。自動詞、他動詞分別清楚,粘著語,每乙個文法含義清楚,多定語句,多長句,多被動句。

有系統的敬語體系。以上便是日語和韓語的共同點。 當然韓語和日語相比,也是有區別的。

例如,在現代南韓語中,漢字只要可能,就不使用,一般來說,普通的書刊,雜誌等出版物,都沒有漢字的蹤影了。而且南韓人的識字能力同中國人與日本人相比,簡直不能相提並論。 其它方面,韓語的語法和日語相當,也是粘著語,語序是語賓謂。

也有發達的敬語,但是沒有男女用語差別。方言不如漢語和日語明顯,全國幾乎可以通行比較標準的南韓語。因為罕用漢字,所以漢字的讀音方面也沒有音讀和訓讀的區別。

南韓語較日語少了乙個形容動詞。 發音方面,韓語方面比日語多了乙個收音,且發音規則較多,但是南韓語沒有音調。

10樓:安藤

韓語和日語的語法順序是很接近相同的,俗話說「熱愛是最好的老師,看你喜歡哪的文字」但就優勢來講我覺的日語要好些,南韓當然也是很富裕的國家,但比日本差些,所以學日語我覺的佔優勢。當然我知道會韓語的一些女導遊收入也不錯。可能你覺的學英語的人太多了。

或你對英語不感興趣。英語如果學好了,做導遊掙錢最多了,建儀你做個參考。你知道嗎?

韓語有很多話都是英文的直譯,很多人問韓語和朝鮮語是一種語言嗎?一樣嗎?其時韓語和朝鮮語的區別就是這。

韓語動不動就來句英文,而且是直譯的,我覺的很彆扭。朝鮮族的對這就不善長。南韓早些時候也沒那麼多外來英語,所以那時和朝鮮文是完全一樣的,現在隨著不斷地發展也不知怎麼引入那麼多外來語,我家有本很大很厚的南韓外來語詞典,你知道嗎?

學著學著我忽然迷忽了「我是在學英語還是在學韓語?」我決的還不如學英語合算。但是話說回來經常用的韓語外來語也不象那本字典那樣多,那是很專用的人看的,如文字學家。

我覺的南韓的**很好聽,南韓的很經典的歌有很多,我不是說現在少男少女很喜歡的那種快的不得了,一邊說一邊唱的那種,我不喜歡太快的歌,我喜歡的是那種在中國還沒人聽過,在中國不流行的那種歌,

11樓:使用者

總之文字首先不一樣~不過都是在漢字基礎上發明的。韓語學習開始難後面非常簡單,日語是越學越難。其次,日本仍大量使用漢字,漢字詞彙使用量達45%以上,韓語的漢字詞彙在70&以上。

韓語日語都是主語+賓語+謂語的形式,有敬語體系,這點比較相似,不過日本的敬語體系雖然不如韓語複雜但是比韓語難。

12樓:使用者

韓語和日語的語法一樣,有些單詞的發音也基本相同。日語比韓語發音簡單,而且日語大部分都是由漢字組成的。不懂日語的看日本報紙也能讀懂大概意思。 我個人認為日語簡單。

13樓:使用者

日語比韓語好聽,多看看日本動漫就能分辨了。

韓語和日語有什麼區別

14樓:匿名使用者

太籠統了,不好說啊:)對日語不太瞭解,說一點皮毛。

1)日語的母音比南韓語少很多,並且發音與漢語類似。

2)日語子音沒有緊音,韓語有5個緊音。

3)日語有促音,韓語沒有。

4)日語沒有入音(音節末尾的收音),韓語有。

5)日語是音節文字,字母連讀不產生音變(?這個不太確信,希望日語專業人士糾正)

韓語是字母文字,連讀時前乙個音節的母音或入音可能與後乙個音節的子音或零子音互相影響,發生同化的音變現象。

一下是開玩笑了,我的兩個分辨日語和韓語的絕招6)完全聽得懂的是韓語,聽不太懂的是日語。

7)韓語句子結尾聽到『腰』或者『思慕尼達』的很多。

日語句子結尾聽到『媽思』的很多。

15樓:網友

不懂韓語日語也能區分它們,韓語說話撅著嘴巴,日語說話咧著嘴巴。

16樓:匿名使用者

韓語的句子的後面都會說 「要」或「思慕你大」日語的結尾則多用「嘛思」而且日本人說話有一特點,經常時不時的點頭~~呵呵,很有意思南韓人說話的時候就顯的很溫柔。

17樓:虢彭彭亢潤

日語的語法結構根南韓語很像,因為他們同屬於黏著語的範疇,主語和賓語後都需要助詞,謂詞後面有各種終結詞尾和時態的變化。

不同的是,日語的動詞變化更加複雜,南韓語的擬聲詞則特別發達。當然了更重要的是發音也完全不同。

18樓:易承吳縱

從最根本上來說,這是兩個國家的語言,聽看寫說是完全不同的。

1)日語的母音比南韓語少很多,並且發音與漢語類似。

2)日語子音沒有緊音,韓語有5個緊音。

3)日語有促音,韓語沒有。

4)日語沒有入音(音節末尾的收音),韓語有。

19樓:戲靜柏刀永

韓語和日語的語法幾乎一樣,都是主語(

助詞)+賓語(+助詞)+謂語(+語尾)。它們這種語言難就難在語尾上,因為它們繼承了中國古代階級制度,對於階級,輩分,職稱等等所體現的尊卑關係全在語尾。它們都有比較常用的語尾,就像韓語經常「..

斯公尺大」,「油」等等。日語經常「..

個大一馬斯」等等。

日語和韓語有啥區別,日語和韓語有哪些異同?

手機使用者 關於日語和韓語 大家都說相近,那到底有啥不一樣的.音節具有等時性,長音與短音具有區別意義的作用。分高低.日語中敬語用法十分發達而複雜,語體分簡體和敬體, 抹黑丞 日語和韓語同屬於阿爾泰語系,語法很接近。你可以找一些 查查,你去這找找也許會有,西安現代教育的 韓績 首先,日語和韓語的語法,...

日語和韓語有多少相似之處,日語和韓語之間有什麼異同?

總之,對於中國人來講學日語和韓語還是有便利之處的日語和韓語的語法順序和相同之處 語法順序。相似之處 一些單詞的發音。不同之處 寫法。 韓語和日語文字都是經中國古文字傳過去才演變成現在的韓文和日文的,韓文中有一些單詞和中文的發音相似,而日文也有一些發音和中文相似,其實韓文和日文受中國古文字影響才產生出...

日語和韓語有拼音嗎,不知道用日語和韓語怎麼說(帶拼音漢字)

碧魯可欣亓戊 1.日語 死 羅馬音 sinn de si ma e!諧音 辛跌西 嗎也!2.韓語 羅馬音 juk eobeo ryeo 諧音 竹個伯 了!請參考。 嘉璟彌桂 日語 shi ranai 韓語 mor layo 基本日語和韓語 帶羅馬拼音 日語初次見面 ha ji mei ma xi t...