1樓:遺忘後_甦醒前
大家都沒注意時態。
she believed that she would come.
she still held a party for her.
she was very sorry for quarrelling with her that day.
she came eventually.
she was worried about her.
she didn't noticed.
幫我 翻譯一下 不要機翻
2樓:潭臨落水客棧
史密斯先生和太太的房子裡堆滿了手提箱,包裹和箱子。 他們兩個人忙著用鉛筆和紙,檢查他們的行李,有人敲門時。 史密斯先生去開門,看到乙個衣著考究的中年女士。
這位女士說,她住在他們旁邊,她是來歡迎他們到自己的新家。 史密斯夫婦邀請她進來後,對這所房子的狀況表示擔心。 「哦,對不起,」她。
你知道在這個城市的一些人對鄰居不是那麼友好嗎? 有一些人不知道他們的鄰居,甚至他們就是隔壁的。 但與其他人不同的是在這條街上每乙個人。
我們是乙個大的,幸福的家庭。 我相信,你們將在這裡很開心。幸福, 那個女士來下一次來看時,她得到了乙個驚喜,因為她發現了兩個完全不同的男人和女人在裡面。
史密斯先生和太太們沒有沒有勇氣告訴她,他們不是房子的新主人,,他們已經搬走了,後來,舊的那個房子的主人,已經住了兩年,都沒注意到她的存在。
英語翻譯,機翻的免了
3樓:開心閨蜜
什麼是在上面的圖表顯示的是那些程度高的人賺更多的比低。例如,具有碩士學位的員工接受乙個比學士學位更好的支付,按照支付給僱員的調查。這些調查表明,受教育程度也有收益的關係,相反的無用的教育新理論。
最近,有乙個關於教育的意義討論。一些人認為高等教育是無用的因為與社會需要大學教育不能網。有些人認為,如果你想在你的學習和生活會更高的教育是必不可少的。
現在的調查證明了這部分是明智的。至於我,我絕對支援認為,教育是人們生活中必不可少的。閱讀不僅能讓我生存在這個社會激烈的競爭,而且還幫助我做出生命的意義。
我追求這一輩子。
幫忙翻譯一下(中譯英)
天悅 1 note short shipped 2 note add 3 to provide material to provide 晴天飛鳥 remark short weight remark optional to be provided information to be provided...
請英語較好的大神幫我翻譯一下(中譯英)這段文字,非常謝謝
高手會有閒情給你翻譯這東西?你是不是以為生活在公產主義社會 青糖 雨中聞蟬叫,預告晴天到。早蚯聞蟬叫,晚蚯迎雨場。麻雀囤食要落雪。螞蟻壘窩要落雨。魚跳水,有雨來。燕子低飛要落雨。癩 出洞,下雨靠得穩。龜背潮,下雨兆。蚯蚓爬上路,雨水亂如麻。泥鰍靜,天氣晴。豬銜草,寒潮到。雞遲宿,鴨歡叫,風雨不久到。...
各位誰能幫我翻譯一下下面這幾段文字(中譯英和英譯中都有),謝
我自己翻譯的,不夠工整,反正大概是這麼個意思應該 任何失敗方堅持嚴格要求履行的條款,對方當事人不得將其視為失敗方放棄它的權利和賠償,也不得視為失敗方放棄對其他當事人任何相應違約的追究,除非書面立定並執行條款,否則當事人的不棄權始終有效。在案例中,任何由仲裁員或者法院認定為無效 非法 或不可執行的條款...