1樓:aloha綠海龜
這兩個短語(worth nothing 和 about cognitive neuroscience )都是修飾several things 的。
定語從句也是修飾several things 的。
大意:有幾樣有關認知神經學的東西 毫無價值, 它們也……
2樓:網友
不值得,nothing 相當乙個否定詞。
關於英語一些語法問題
3樓:嚴遐思支歌
介詞一般都是以短語形式出現,如:at
once時態主要看說的是什麼時間的事,如:現在過去。
請幫忙翻譯一下這篇閱讀,題目要有分析,寫出文章內出現的的一些重要語法,o(∩_∩)o謝謝
4樓:網友
尋找地球以外生命的可能已經達到了乙個新的和令人興奮的水平。某天文學家小組(天文學家)說他們已經發現了一顆新的行星,與地球有許多相似的重要組成成分。
這個行星,是乙個圍繞紅矮星的明星(紅矮星)名為「格里斯581、有合適的體積大小和溫度。最重要的是,這些行星位於適合居住的宇宙空間位置,這使得其上面不是太熱或太冷。
科學家說,新的星球,「格里斯581c比地球大五倍。它可能有水,因為它處在正確的位置繞紅矮星執行。
瑞士的科學家公尺歇爾-邁耶爾說這是探尋地外生命的乙個重要步驟,儘管在宇宙中尋找可能存在的生命,仍然有很多的問題。
十多年來,天文學家和科學的眼睛一直在窺視著太空,從宇宙的一處到另一處,另乙個世界能存在生命的可能或已經有它。
據記載,首先發現太陽系行星以外的行星是在1995年。自那時起,新發現的行星已增加到大約200個。但是這些行星多是生命無法存活的星球。
對於這個「格里斯581c進入我們的視線,人類有理由慶祝。畢竟我們可能有了活的鄰居。2002 - 02 -這個發現沒有證明太多,但是它提供了希望:地球以外會有別的人或生物。
1 a新行星的發現使地外生命的研究有了新的可喜進步。
2 c新行星圍繞著紅矮星執行。
3 c4 b
5 d人類可能有鄰居。
詳細問題可以再問我707316970
5樓:丶下弦灬
作業要自己做才有效啊。
英語問題
6樓:網友
重點記住常見的不可數。
英語語法和翻譯問題
sea squirt 海鞘 the next time that i tried sea squirt,i scraped one sea squirt off a pier.the next time 時間副詞引導時間狀語從句i scraped one off a pier i scraped a...
英語語法問題求所有語法的中譯英翻譯
你不妨看些中國古代漢語語法書,因為現代漢語是由古代漢語體系發展而來的,至於我們為何這樣對譯它們則是漢語學家們達成共識後的結果. 沐沐櫻歌 你不必打破沙鍋問到底,只須知道名詞,代詞是什麼意思就行,這樣就能明白它所指的詞的範圍. 語言是相通的,你不妨先看看漢語語法,就會懂這些術語了,這些術語不是英語翻譯...
日語文法單詞翻譯問題,日語語法,表達的幾個問題。不准用翻譯機翻譯
彤雅惠 漢語中的語法,英語中grammar這個詞所對應的是 文法 這個詞 文法 指的就是一種語言的字詞句子文章構成的基本規律比如日語句子成分中的主語 目的語 補足語 客語 主題 連用修飾語等的關係和構成日語的單詞音便 現象,連濁 現象,湯桶読 構詞法,用言的一系列活用都屬於文法內。文法更具體化細節化...