左傳中燭之武退秦師,左傳燭之武退秦師

時間 2023-01-15 06:35:06

1樓:匿名使用者

以混亂代替聯合一致。

左傳燭之武退秦師

2樓:用我的人太少

(僖公三十年)九月十日,晉文公和秦穆公聯合圍攻鄭國,因為鄭國曾對文公無禮,並且從屬於晉的同時又從屬於楚。晉軍駐紮在函陵,秦軍駐紮在泛水的南面。 佚之狐對鄭伯說:

「鄭國處於危險之中了!假如讓燭之武去見秦伯,(秦國的)軍隊一定會撤退。」鄭伯同意了。

燭之武推辭說:「我年輕時,尚且不如別人;現在老了,也不能有什麼作為了。」鄭文公說:

「我早先沒有重用您,現在危急之中求您,這是我的過錯。然而鄭國滅亡了,對您也不利啊!」燭之武就答應了這件事。

夜晚(有人)用繩子(將燭之武)從城上放下去,見到了秦伯,燭之武說:「秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經知道要滅亡了。假如滅掉鄭國對您有好處,怎敢冒昧的拿這件事情來麻煩您手下的人。

越過鄰國把遠方的鄭國作為(秦國的)東部邊邑,您知道這是困難的,(您)為什麼要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢?鄰國的勢力雄厚了,您秦國的勢力也就相對削弱了。如果您放棄圍攻鄭國而把它當做東方道路上接待過客的主人,出使的人來來往往,(鄭國可以隨時)供給他們缺少的東西,對您也沒有什麼害處。

而且您曾經給予晉惠公恩惠,惠公曾經答應給您焦、瑕二座城池。 (然而)惠公早上渡過黃河回國,晚上就修築防禦工事,這是您知道的。晉國,怎麼會滿足呢?

(現在它)已經在東邊使鄭國成為它的邊境,又想要擴大它西邊的邊界。如果不使秦國土地虧損,將從**得到呢?削弱秦國對晉國有利,希望您考慮這件事!

」 秦伯心悅誠服,就與鄭國簽訂了盟約。派遣杞子、逢孫、楊孫守衛鄭國,於是秦國就撤軍了。 子犯請求襲擊秦軍。

晉文公說:「不行!假如沒有那人(秦伯)的力量,我是不會到這個地步的。

依靠別人的力量而又反過來損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟者,這是不明智的;用散亂(的局面)代替整齊(的局面),這是不符合武德的。我們還是回去吧!」晉軍也就離開了鄭國。

《左傳》是釋義《春秋》的,那麼《左傳》中《燭之武退秦師》在《春秋》的原文是什麼呢?

3樓:策士吧問道鬼谷

《左傳》是詮釋《春秋》的主要著作之,其最大的特點,就是詳盡表述《春秋》中的簡約事件。

據《左傳》記載,《燭之武退秦師》的故事,發生在「魯僖公三十年」。在《春秋》所記載「魯僖公三十年」的史事中,有關《燭之武退秦師》史事,只記錄了一句話,其原文為:「晉人、秦人圍鄭。」

左傳 燭之武退秦師

4樓:匿名使用者

以混亂代替聯合一致,這是不勇武的。

5樓:花開花落待明春

用混亂相攻代替聯合一致,這是不勇武的。

6樓:楊文武

用混亂代替整齊 是不明智的。

燭之武退秦師<左傳>,全文及譯文.

7樓:子真木

問課文?你語文課本沒了?

燭之武退秦師是左傳裡的麼?

8樓:手機使用者

是的,這是載於《左傳·僖公三十年》的一段歷史故事,題目為後人所起。西元前630年,秦、晉合攻鄭國,在自己的國家(鄭國)危難面前,燭之武深明大義、義無返顧,毅然前去與敵國交涉。在強秦面前,燭之武不卑不亢,能言善辯,終於使秦國從鄭國退兵。

《左傳》是我國第一部敘事詳細的編年體歷史著作,相傳為春秋末年魯國史官左丘明所作。它依孔子修訂的魯史《春秋》編次,主要記載了東周前期二百五十四年間各國政治、經濟、軍事、外交和文化方面的一些事件,是研究我國先秦歷史很有價值的文獻,也是優秀的散文著作。 《左傳》與《春秋公羊傳》、《春秋穀梁傳》合稱「春秋三傳」。

《左傳》的作者,司馬遷和班固都證明是左丘明,這是目前最為可信的史料。現在有些學者認為是戰國初年之人所作,但均為質疑,因為《左傳》中某些文章的敘事風格與其他不符,並無任何史料佐證,只能歸為臆測。 《左傳》對後世的影響也首先體現在歷史學方面。

它不僅發展了《春秋》的編年體,並引錄儲存了當時流行的一部分應用文,給後世應用寫作的發展提供了借鑑。僅據宋人陳騤在《文則》中列舉,就有命、誓、盟、禱、諫、讓、書、對等八種之多,實際還遠不止此,後人認為檄文也源於《左傳》。 平帝始立《左氏》。

後漢建武中,以魏郡李封為《左傳》博士,群儒蔽固者數廷爭之。及封率,不復補。和帝元興十一年,鄭興父子奏上《左氏》,乃立於學官,仍行於世。

──陸德明《經典釋文·序錄》 漢興,北平侯張蒼及梁太傅賈誼、京兆尹張敞、大中大夫劉公子皆修《春秋左氏傳》,誼為《左氏傳》訓故,授趙人貫公,為河間獻王博士。

燭之武退秦師(左傳 ) 翻譯

燭之武退秦師左傳,翻譯

9樓:匿名使用者

晉文公和秦穆公會出兵圍攻鄭國,因為鄭國曾對晉文公無禮,(晉文公落難時候,曾經過鄭國,不受禮待)並且在依附於晉國的同時又依附於楚國。(鄭伯有曹盟在先,又不肯專一事晉,猶生結楚之心。)晉軍駐紮在函陵,秦軍駐紮在南。

佚之狐對鄭伯說:「鄭國處於危險之中,如果能派燭之武去見秦伯,一定能說服他們撤軍。」鄭伯同意了。

燭之武推辭說:「我年輕時,尚且不如別人;現在老了,做不成什麼了。」鄭文公說:

「我早先沒有重用您,現在危急之中求您,這是我的過錯。然而鄭國滅亡了,對您也不利啊!」燭之武就答應了。

夜晚(有人)用繩子(將燭之武)從城上放下去,去見秦伯,燭之武說:「秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經知道要滅亡了。如果滅掉鄭國對您有好處那麼(我)怎敢再拿這件事來麻煩你呢。

但越過晉國把邊遠的鄭國作為秦國的邊邑,您知道這是困難的,(您)怎麼用被滅的鄭國來增加鄰邦晉國的土地呢?鄰國的國力雄厚了,您的國力也就相對削弱了。假如放棄滅鄭的打算,而讓鄭國作為您秦國東道上(招待過客)的主人,秦國使者往來,(鄭國可以隨時)供給他們所缺乏的東西,(對您秦國來說,)也沒有什麼害處。

而且您曾經對晉惠公有恩惠,他也曾答應把焦、瑕二邑割讓給您。(然而,)他早上渡河歸晉,晚上就築起防禦工事,這是您知道的。晉國,何時才能滿足的呢?

(現在它)已經使鄭國成為東部的邊邑,又想擴張西部的邊邑。如果不侵損秦國,晉國將如何取得它所企求的土地呢?秦國受損而晉國就會受益,希望您考慮這件事!

」秦伯(心裡)贊同,就與鄭國簽訂了盟約。派杞子、逢孫、楊孫幫鄭國守衛,就率軍回國。

子犯請求晉文公下令攻擊秦軍。晉文公說:「不行!

假如沒有那人的幫助我就不會有今天。借助了別人的力量而又去損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟國,這是不明智的;以混亂代替聯合一致,這是不符合武德的。我們還是回去吧!

」晉軍也撤離了鄭國。

燭之武退秦師中虛詞」之」的用法,燭之武退秦師的虛詞

小貝貝老師 之做代詞,指代鄭國。燭之武退秦師 作者 左丘明 朝代 先秦 晉侯 秦伯圍鄭,以其無禮於晉,且貳於楚也。晉軍函陵,秦軍泛南。佚之狐言於鄭伯曰 國危矣,若使燭之武見秦君,師必退。公從之。辭曰 臣之壯也,猶不如人 今老矣,無能為也已。公曰 吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有...

燭之武退秦師成功的原因,燭之武退秦師的因素是什麼

燭之武能成功說服秦伯,主要原因有三 一是秦 晉之間確實存在利害衝突,有供燭之武 鑽空子 的客觀條件 二是燭之武熟悉天下形勢,深刻了解各諸侯國之間錯綜複雜的矛盾關係 三是燭之武遊說藝術十分高明,他採取了高超的攻心戰術,抓住了秦伯一心只為本國謀取最大利益的心理,先以謙卑之辭取得秦伯的好感,再以 亡鄭 存...

燭之武退秦師內容簡述,論述題 以《燭之武退秦師》為例簡述《左傳》外交辭令的特色。

晉文公聯合秦穆公圍攻鄭國,這是因為鄭文公曾對晉文公無禮,並且還依附楚國。這時晉軍駐紮函陵,秦軍駐紮氾水之南。佚之狐向鄭文公說 國家危險了,如果派燭之武去見秦君,秦 隊一定會撤退。鄭文公聽了他的意見。燭之武推辭說 臣在壯年的時候,尚且不如別人,現在老了,做不了什麼事了。鄭文公說 我沒有及早重用您,現在...