1樓:匿名使用者
以動襯靜,一聲襯靜 襯托出作者內心的孤寂 煩悶。
此詞王文誥《蘇詩總案》題作:「壬戌(2023年)九月,雪堂夜飲,醉歸臨皋作」。是蘇軾謫居黃州時的作品。
雪堂是蘇軾在東坡所築的簡陋的亭子。蘇軾在《哨遍》詞的小序中說:"余治東坡,築雪堂於上,人俱笑其陋"。
可知雪堂建築簡陋,但它卻是蘇軾休憩身心之所。《宋史》本傳說他謫居黃州時,"與田父野老,相從溪山間"。
《臨江仙》
臨皋在黃州以南毗鄰長江處,是蘇軾的起居寓所。此詞敘寫蘇軾夜飲東坡、三更歸家之事,當是真實情景。
這首詞從敘事到抒情,從纏綿苦悶到驀然頓悟,無一不是至性至情的流露。蘇軾謫黃時,曾因患赤眼病而逾月不出,一時有人誤傳蘇軾已死。葉夢得《避暑錄話》卷二在記敘這一笑談之後,又記敘了另一趣談。
他說:"……未幾,復與數客飲江上。夜歸,江面際天,風露浩然。
有當其意,乃作歌辭,所謂'夜闌風靜豰紋平,小舟從此逝,江海寄餘生'者,與客大歌數過而散。翌日喧傳:子瞻夜作此詞,掛冠服江邊,拿舟長嘯去矣。
郡守徐君猷聞之,驚且懼,以為州失罪人,急命駕往謁,則子瞻鼻鼾如雷,猶未興也。然此語卒傳至京師,雖裕陵亦聞而疑之。"
2樓:匿名使用者
作者深秋之夜在東坡雪堂開懷暢飲,醉後返歸臨皋住所的情景,表現了詞人退避社會、厭棄世間的人生理想、生活態度和要求徹底解脫的出世意念。
臨江仙 ·夜飲東坡醒復醉蘇軾夜飲東坡醒復醉,歸來彷彿三更。家童鼻息已雷鳴。敲門都不應,倚杖聽江聲。
3樓:手機使用者
小題1:以動襯靜,以有聲襯無聲,通過寫家童鼻息如雷和作者諦聽江聲,烘托出夜靜人寂、安靜恬美的意境。(4分)
小題1:詞人要趁此良辰美景,駕一葉扁舟,隨波逐流,任意東西,他要將自己有限的生命融化到無限的大自然之中,追求一種精神自由、合乎自然的人生理想。表達出詞人瀟灑如仙的曠達襟懷,是他不滿世俗、嚮往自由的心聲。
(4分)略
「家童鼻息已雷鳴。敲門都不應,倚杖聽江聲」採用了什麼表現手法,在全詞中起到的作用是什麼?
4樓:瀟湘夜雨在
以動襯靜,以有聲襯無聲,通過寫家僮鼻息如雷和作者諦聽江聲,襯托出專夜靜人寂的境屬界,從而烘托出歷盡宦海浮沉的詞人心事之浩茫和心情之孤寂,使人遐思聯翩,
從而為下片當中作者的人生反思作好了鋪墊。
這個是蘇軾的《臨江仙•夜就臨皋》 ,杜牧無此詞,更無此胸懷。
5樓:
以動襯靜,一聲襯靜 襯托出作者內心的孤寂 煩悶。
6樓:大腳傳中
誇張。沒什麼特別作用,提示家童睡得跟死豬一樣,作者倚仗聽江聲的無奈與孤寂心情。
7樓:豬頭小炮炮
反襯,以「鼻息」之「雷鳴」襯夜深人靜。
蘇軾 《臨江仙》解釋
8樓:孫老闆
意思是:夜裡在東坡飲酒,醉而復醒,醒了又飲。回來的時候彷彿已經三更。家裡的童僕早已睡熟鼾聲如雷鳴。反覆敲門裡面全不回應,只好獨自倚著藜杖傾聽江水奔流的吼聲。
長恨身在宦途,這身子已不是我自己所有。什麼時候能忘卻為功名利祿而奔競鑽營!趁著這夜深、風靜、江波坦平,駕起小船從此消逝,泛遊江河湖海寄託餘生。
【出處】《臨江仙·夜歸臨皋》——宋·蘇軾
夜飲東坡醒復醉,歸來彷彿三更。
家童鼻息已雷鳴。
敲門都不應,倚杖聽江聲。
長恨此身非我有,何時忘卻營營。
夜闌風靜縠紋平。
小舟從此逝,江海寄餘生。
擴充套件資料
1、《臨江仙·夜歸臨皋》創作背景
這首詞作於蘇軾黃州之貶的第三年,即宋神宗元豐五年(公元2023年)九月。元豐三年(公元2023年),蘇軾因烏台詩案,謫貶黃州(今湖北黃岡)。但他沒有被痛苦壓倒。
有時布衣芒屩,出入於阡陌之上,他要從大自然中尋求美的享受,領略人生的哲理。這就是此詞的創作背景。
2、《臨江仙·夜歸臨皋》鑑賞
這首詞作於神宗元豐五年,即東坡黃州之貶的第三年。全詞風格清曠而飄逸,寫作者深秋之夜在東坡雪堂開懷暢飲,醉後返歸臨皋住所的情景,表現了詞人退避社會、厭棄世間的人生理想、生活態度和要求徹底解脫的出世意念,展現了作者曠達而又傷感的心境。
9樓:歲月不寒
臨江仙夜歸臨皋①
蘇軾 夜飲東坡醒復醉②,歸來彷彿三更。家童鼻息已雷鳴。敲門都不應,倚杖聽江聲。 長恨此身非我有,何時忘卻營營③?夜闌風靜縠紋平④。小舟從此逝,江海寄餘生。
① 宋神宗元豐五年(1082)九月作於黃州。臨皋,即臨皋亭,乃長江邊的乙個水驛官亭,在黃州朝宗門外。作者元豐三年
由定惠院移居於此。
② 東坡,本為黃州城東的舊營地。作者於本年春在此開荒植樹,仰慕白居易在四川忠州東坡躬耕之事,遂名此地為「東坡」,
並取以為號。又建雪堂,其時堂未建成,故仍回臨皋止宿。
③ 恨,感到缺憾。營營,為名利所紛擾。
④ 夜闌,夜深。縠,有皺紋的紗。縠紋,喻指水面上細小的波紋。
此詞以夜飲醉歸這件生活小事為由,即興抒懷,展現了作者謫居黃州時期曠達而又傷感的心境。
上片敘寫於東坡豪飲後醉歸臨皋之景。前兩句點明了詞人夜飲的地點和醉酒的程度。醉而復醒,醒而復醉,可見是一醉方休的暢飲了。
「彷彿」二字,刻畫出詞人醉眼朦朧之態,真切傳神。「家童」三句,是回到寓所門前駐足叩門的情事。詞人雖連連敲門,然小童因等不及主人夜深歸來,酣睡已久,鼾聲如雷,於叩門聲全然不覺。
於是,詞人索性不再敲門,當此萬籟俱寂的深夜,轉而拄杖臨江,細聽濤聲。蘇軾一向認為「高人無心無不可,得坎且止乘流浮」(《和蔡準郎中見邀遊西湖三首》其二)。既然「執」(敲門)而不可得,隨即便應轉為「破」(倚杖聽江聲)。
這一生活細節,是詞人獨特個性和曠達人生態度的又一次顯現。
下片即是詞人「倚杖聽江聲」時的哲思。「長恨」二句,化用「汝身非汝有也,……是天地之委形也」(《莊子·知北遊》)及「全汝形,抱汝生,無使汝思慮營營」(《莊子·庚桑楚》)之意,是詞人當下對人生的思索和感嘆。想平生顛沛飄泊,身不有己之時居多,何時才能不為外物所羈絆,任性逍遙呢?
「夜闌」一句,亦景亦情,既是寫深夜無風而平靜的江面,也是詞人此際寧靜超然心境的象徵,並從而引發出尾二句的渴望和遐想。「小舟」二句,寫詞人面對平靜的江面,幻想著能如范蠡一樣,駕一葉扁舟,遠離塵世喧囂,在江湖深處安閒地度過自己的餘生。此即孔子「道不行,乘桴浮於海」(《論語·公冶長》)之意,體現了作者當時渴望得到精神自由和靈魂解脫的心境。
全詞的特點是敘事、議論、寫景、抒情相結合,語言舒展自如,簡練生動,表現了詞人獨特的語言風格。在情感上,飄逸曠達與悲涼傷感交織一處,是詞人謫居黃州時期複雜心境的很好展示。在蘇軾現存的362首詞作中,「歸」字竟出現105次,這是深可玩味的。
李澤厚先生說:「蘇軾一生並未退隱,也從未真正『歸田』,但他通過詩文所表達出來的那種人生空漠之感,卻比前人任何口頭上或事實上的『退隱』、『歸田』、『遁世』要更深刻更沉重。因為,蘇軾詩文中所表達出來的這種『退隱』心緒,已不只是對政治的退避,而是一種對社會的退避」(《美的歷程》)。
由於其結尾所表達的棄官歸隱之念,以至於「翌日喧傳子瞻夜作此詞,掛冠服江邊,拿舟長嘯去矣。郡守徐君猷聞之,驚且懼,以為州失罪人,急命駕往謁。則子瞻鼻鼾如雷,猶未興也」(宋葉夢得《避暑錄話》卷二)。
「本來,又何必那樣呢?因為根本逃不掉這個人世大羅網」(《美的歷程》)。無論是人間天上,抑或是廊廟江湖,對於蘇軾來說均是「外部世界」,本無區別;他最後的歸宿只能是自己的「內心世界」,所謂「小舟從此逝,江海寄餘生」,實際只是詞人希望獲得精神解脫的一種象喻。
參考資料:http://bbs.
倚仗聽江聲前一句是什麼?求大神解答!
10樓:逐塵流水
臨江仙·夜歸臨皋
夜飲東坡醒復醉,歸來彷彿三更。家童鼻息已雷鳴。敲門都不應,倚杖聽江聲。
長恨此身非我有,何時忘卻營營?夜闌風靜縠紋平。小舟從此逝,江海寄餘生。
蘇軾《臨江仙》的賞析
11樓:匿名使用者
賞析:上片以動襯靜,以有聲襯無聲,通過寫家僮鼻息如雷和作者諦聽江聲,襯托出夜靜人寂的境界,從而烘托出歷盡宦海浮沉的詞人心事之浩茫和心情之孤寂,使人遐思聯翩,從而為下片當中作者的人生反思作好了鋪墊。
下片「長恨此身非我有,何時忘卻營營?」這奇峰突起的深沉喟嘆,既直抒胸臆又充滿哲理意味,是全詞樞紐。詞人靜夜沉思,豁然有悟,既然自己無法掌握命運,就當全身免禍。
作者為如此靜謐美好的大自然深深陶醉了,情不自禁地產生脫離現實社會的浪漫主義的遐想。
全文內容:臨江仙·夜飲東坡醒復醉 宋 蘇軾
夜飲東坡醒復醉,歸來彷彿三更。家童鼻息已雷鳴。敲門都不應,倚杖聽江聲。
長恨此身非我有,何時忘卻營營?夜闌風靜縠紋平。小舟從此逝,江海寄餘生。
白話翻譯:
夜裡在東坡飲酒,醉而復醒,醒了又飲。歸來時好像已經是夜半三更了。家童鼾聲如雷,反覆叫門也不應。只好拄杖佇立江邊聆聽江水奔流的聲音。
長恨身在宦途,這身子已不是我自己所有。什麼時候才能夠忘卻追逐功名?夜深風靜,水波不興。真想乘上小船從此消逝,在煙波江湖中了卻餘生。
12樓:歲月不寒
臨江仙——蘇軾《臨江仙》原文賞析
夜飲東坡醒復醉,
歸來彷彿已三更。
家童鼻息已雷鳴,
敲門都不應,
倚帳聽江聲。
長恨此身非我有,
何時忘卻營營。
夜闌風靜縠紋平,
小舟從此逝,
江海寄餘生。
【作者】
蘇軾(1037—1101)字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父蘇洵,弟蘇轍都是著名的散文家。他是宋仁宗嘉佑二年(2023年)的進士,官至翰林學士、知制誥、禮部尚書。
曾上書力言王安石新法之弊後因作詩刺新法下御史獄,遭貶。卒後追諡文忠。北宋中期的文壇領袖,文學巨匠,唐宋八大家之一。
其文縱橫恣肆,其詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張、比喻,獨具風格。詞開豪放一派,與辛棄疾並稱「蘇辛」,有《東坡全集》、《東坡樂府》。
【注釋】:
臨皋:在湖北黃風,蘇軾曾寓居此。
東坡:地名,在黃岡,蘇軾在此墾種,並築「雪堂」,作為遊憩之所。
夜闌:夜深。
縠紋:水中細小的波紋。有縐紋的紗。
【賞析】:
這首詞是蘇軾謫居黃岡時所寫,反映他苦悶和憤激的心情。表達了他渴求自由生活和精神解脫的願望。
臨江仙——蘇軾《臨江仙》原文賞析的延伸閱讀——蘇軾的歷史評價
黃庭堅說 人謂東坡作此文,因難以見巧,故極工。餘則以為不然。彼其老於文章,故落筆皆超逸絕塵耳。(《跋東坡醉翁操》)
晁無咎:
蘇東坡詞,人謂多不諧音律。然居士詞橫放傑出,自是曲子中縛不住者。
徐度:(柳永)詞雖極工致,然多雜以鄙語,故流俗人尤喜道之。其後歐、蘇諸公繼出,文格一變,至為歌詞,體制高雅。(《卻掃篇》)
陸游:世言東坡不能歌,故所作東府詞多不協。晁以道謂:紹聖初,與東坡別於汴上,東坡酒酣,自歌《古陽關》。則公非不能歌,但豪放不喜剪裁以就聲律耳。(《老學庵筆記》)
陳洵:東坡獨崇氣格,箴規柳、秦,詞體之尊,自東坡始。(《海綃說詞》
王國維:
以宋詞比唐詩,則東坡似太白,歐、秦似摩詰,耆卿似樂天,方回、叔原則大曆十子之流。(《清真先生遺事·尚論三》)
「三代以下詩人,無過屈子、淵明、子美、子瞻者。此四子者,若無文學之天才,其人格亦自足千古。故無高尚偉大之人格,而有高尚偉大之文章者,殆未有之也。」
朱依真:
天風海雨駭心神,白石清空謁後塵。誰見東坡真面目,紛紛耳食說蘇辛。
蔡嵩雲:
東坡詞,胸有萬卷,筆無點塵。其闊大處,不在能作豪放語,而在其襟懷有涵蓋一切氣象。若徒襲其外貌,何異東施效颦。
東坡小令,清麗紆徐,雅人深致,另闢一境。設非胸襟高曠,焉能有此吐屬。(《柯亭詞論》)
胡仔:「中秋詞自東坡《水調歌頭》一出,餘詞盡廢」(《笤溪漁隱叢話》)
臨江仙的古詩,古詩 臨江仙
臨江仙 滾滾長江東逝水 明 楊慎 廿一史彈詞 第三段說秦漢開場詞 滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉頭空。青山依舊在,幾度夕陽紅。白髮漁樵江渚上,慣看秋月春風。一壺濁酒喜相逢。古今多少事,都付笑談中。譯文及註釋 譯文滾滾長江向東流,多少英雄像翻飛的浪花般消逝。不管是與非,還是成與敗 古今英雄的...
臨江仙是詩還是詞,古詩 臨江仙
是詞牌名 唐教坊曲,雙調小令,用作詞調。又名 謝新恩 雁後歸 畫屏春 庭院深深 採蓮回 想娉婷 瑞鶴仙令 鴛鴦夢 玉連環 敦煌曲兩首,任二北 敦煌曲校錄 定名 臨江仙 王重民 敦煌曲子詞集 作 臨江仙 樂章集 入 仙呂調 張子野詞 入 高平調 五十八字,上下片各三平韻。約有三格,第三格增二字。柳永演...
臨江仙暮春翻譯,臨江仙 楊慎翻譯
夢想之祖 從臨安 飛過的都是大雁,飛來的都是燕子。不清楚故鄉的訊息。從春分經過春社到現在的寒食 經歷一個春天,我變得如此憔悴,卻有誰憐惜我呢?懷念家鄉的寒食之夜,那是醉酒落花的日子。聽別人說江頭的春潮高漲,江水變得深了起來,我內心火熱想要踏上回鄉的船。然而 告別臨安卻最讓人感到縈繞牽掛。坐在低矮的船...