1樓:匿名使用者
我只記得到他透佔新野後不久```被蔡帽追殺 後。
三國演義第37,38回梗概
2樓:柯玉
第三十七回 司馬微再薦名士 劉玄德三顧茅廬。
官渡大戰後,曹操打敗了劉備。劉備只得投靠劉表。
曹操為得到劉備的謀士徐庶,就慌稱徐庶的母親病了,讓徐庶立刻去許都。徐庶臨走時告訴劉 備, 隆中有個奇才叫諸葛亮,如果能得到他的幫助,就可以得到天下了。
第一次:劉備見童子,童子告知劉備諸葛亮出門了,劉備失望而回卻在歸來的路上遇見崔周平二人討論了一下天下大勢,劉備就想請他歸於自己帳下,可催不肯,二人就此告別,劉備第一次訪賢也就此告一段落。
第二次:這次還沒到諸葛亮的草廬就在路徬的酒店中聽見有人唱歌,劉備以為二人中有諸葛亮,就下馬想問,問後得知,二人是石廣元與孟公威,得知不是諸葛亮後,劉備辭別二人,後到達諸葛亮的草廬,劉備又遇到了諸葛亮之弟諸葛均,二人一番交談後,劉備寫了一封信給諸葛亮就離開了。
第三十八回 定三分隆中決策 戰長江孫氏報仇。
劉備不聽雲長、張飛勸阻,三請諸葛亮。離草廬半里之外,下馬步行。亮晝寢未起,備拱立階下。
張飛欲放火燒亮。雲長勸住。孔明翻身向裡而臥,劉備不讓小童喚起,又立了一時辰,亮方起。
玄德請亮助已,亮不去,備淚濕衣,亮乃從之下山去新野。 曹操討孫權之子入朝,權不給,操有下江南之意。 孫權母喪,囑以後事。
黃祖部將甘寧投權,權從甘寧計,領十萬大軍破江夏。
三顧茅廬的故事在《三國演義》第37,38回中有非常詳細的敘述。與課文的故事有哪些不同點
3樓:匿名使用者
三國演義》中從「劉皇叔躍馬過檀溪」到「定三分隆重決策」用了三回半的篇幅描寫劉備聽說諸葛亮臥龍之名,到三顧茅廬,請得諸葛亮出山相助。此時諸葛亮所居之地名叫隆中。劉備來了三次,終於見到了諸葛亮,兩人談論天下大勢。
諸葛亮提出被讓曹操佔天時,東讓孫權占地利,劉備可佔人和,割據荊州,益州,徐圖天下。這次談話稱作「隆中對」 《三國演義》中「隆中對」的談話內容完全引自陳壽所著《三國志》。除了這一點,37、38回中的描寫多取自傳說。
三國演義第37回和38回原文
三國演義第37,38回好句好段
三顧茅廬的故事在《三國演義》第37,38回中有非常詳細生動的敘述
4樓:夕瑤的那滴淚
這道題是要我們體會**與正史的區別。《三國演義》大量著墨於劉備尋訪諸葛亮的過程,而《三國志》中著重的是諸葛亮回答劉備安邦定國之計,這就是**於正史的區別。
兩者有本質區別。三國演義是一部歷史**,是在歷史的基礎上經過藝術加工的。所以這裡的「三顧茅廬」可以說是虛構的。
而「隆中對」出自陳壽的《三國志•蜀志•諸葛亮傳》這是一部編年體通史,裡面所記敘的多是真實的。「三顧茅廬」在「隆中對」中只是寥寥幾筆,從另一方面說明了這個故事是有歷史依據的,但並不是**裡描述的那樣。
三國演義第37到38回的讀書筆記
5樓:斷鷹攀崖
第三十六回:玄德用計襲樊城 元直走馬薦諸葛第三十七回:司馬徽再薦名士 劉玄德三顧草廬第三十八回:定三分隆中決策 戰長江孫氏報仇這三回讓我看的是很振奮的。
因為我認為這是大耳兒雄起的關鍵。
看了半天的三國,臥龍先生終於出來了,男主角 啊劉備的成功與失敗由此定格在了這三回。
三國演義中第37 38回故事概括1000
6樓:黑白世界的雨
第三十七回 司馬徽前來拜訪劉備,對劉備敘述了諸葛亮的才能。劉備帶領關羽、張飛前往隆中,適逢諸葛亮出遊,只得返回新野。幾日後,劉備又前往隆中拜訪,遇到諸葛亮之弟諸葛均,諸葛均告訴劉備說諸葛亮行蹤不定。
第三十八回 劉備第三次來到隆中草廬,終於見到了諸葛亮,諸葛亮向劉備闡述了「天下三分」的形勢。劉備請諸葛亮出山,拜諸葛亮為軍師。孫權為報父仇,率兵襲取夏口,用降將甘寧為先鋒,攻殺黃祖。
求白話文的三國演義,三國演義白話文誰翻譯的好?
安迪布蘭頓大人 覺得三國演義的原文應該沒那麼難懂吧.你如果實在覺得困難,可以先去看三國演義的電視劇集,那個拍的還是比較容易懂的。 稽澄 三國演義是古白話的.前幾天看見純白話的了,不過是漫畫書. 肥羊 要的話把你qq告訴我,我發給你,我有電子書。 雀眼 三國演義本來就是白話文的 三國演義白話文誰翻譯的...
《三國演義》白話文版第4回是什麼?
三國演義 故事梗概。中國 明朝 羅貫中 著。故事梗概 第一回。宴桃園豪傑三結義 斬黃巾英雄首立功。漢末十常侍為奸,朝政日非,人心思亂。張角兄弟起事。百姓擁護,官軍望風而靡,劉備不甚讀書,性寬和,寡言事,喜怒不形於色 其父早喪,玄德幼孤,事母至孝 家貧,販屨織蓆為業,為漢室宗親。桃園三結義,劉關張一敗...
三國演義文言文版好還是白話版好,三國演義看白話文版好還是文言文好
古倫貝路特 明顯是文言文版好 白話文會將名著的歷史感完全破壞掉,接觸名著,最注重感受,然後才是劇情,這就是現在優秀的網路 很多,但是你沒有看到那部網文被奉為 經典名著 很大程度上就是因為欠缺歷史感,即使寫得很好。但問題是,如果 如懿傳 被翻譯成古文,看的人就少了。所以經典名著無法被複制和超越的其中一...