1樓:匿名使用者
桃花潭水深千尺,不及汪倫贈我情。意思就是說這桃花潭的水縱然深千尺,也不如汪倫對我的感情深。
2樓:匿名使用者
呃。。。就是桃花潭的水很深咯。
李白只是借桃花潭的水喻汪倫和自己的感情之深,桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
難道還有什麼別的意思?
哈哈,期待新的。
3樓:匿名使用者
李白遊涇縣桃花潭時,常在村民汪倫家作客。臨走時,汪倫來送行,於是李白寫這首詩留別。詩中表達了李白對汪倫這個普通村民的深情厚誼。
前兩句敘事:「李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。」李白將要乘舟離去,汪倫帶著一群村民前來送行,他們手挽著手,一邊走,一邊唱。
「將欲」與「忽聞」相照應,寫出了詩人驚喜的情態。「將欲」,正是小舟待發之時;「忽聞」,說明出於意料之外。也許汪倫昨晚已設家宴餞別,說明第二天有事不能再送了。
但現在他不僅來了,還帶了一群村民一起來送行,怎麼不叫詩人激動萬分!用什麼語言來表達?桃花潭就在附近,於是詩人信手拈來,用桃花潭的水深與汪倫對自己的情深作對比。
「桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情」兩句,清代沈德潛評價說:「若說汪倫之情比於潭水千尺,便是凡語。妙境只在一轉換間。
」(唐詩別裁》)的確,這兩句妙就妙在「不及」二字將兩件不相干的事物聯絡在一起,有了「深千尺」的桃花潭水作參照物,就把無形的情誼化為有形,既形象生動,又耐人尋味。潭水已「深千尺」了,那麼汪倫的情誼有多深呢?
明代唐汝詢在《唐詩解》中說:「倫,一村人耳,何親於白?既釀酒以候之,復臨行以祖(餞別)之,情固超俗矣。太白於景切情真處,信手拈出,所以調絕千古。」這一評論是恰當的。
桃花潭水深千尺不及汪倫送我情,猜成語
呼阿優 無與倫比 指事物非常完美,沒有能夠與它相比的同類的東西。倫 類 同輩。無與倫比 常誤寫為 無羽倫比 應注意。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。出自唐代大詩人李白的 贈汪倫 譯文 看那桃花潭水,縱然深有千尺,怎能及汪倫送我之情。擴充套件資料此詩前兩句描繪李白乘舟欲行時,汪倫踏歌趕來送行的情景,樸...
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情運用了什麼修辭手法
深千尺是誇張,桃花潭水是比喻 將桃花潭中千尺深的水來 比喻 友人汪倫對 的送別情誼千尺 這兒也 用了 誇張 的修辭手法 桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情 這兩個詩句所運用的修辭方法是比喻.比喻的本體是 汪倫送我情 喻體是 深千尺 的 桃花潭水 本體和喻體有共同的特徵 深.為了突出本體的 深 的特徵,特...
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情 詩中的 我 指的是誰
一 原文 贈汪倫 唐代 李白 李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。二 譯文 李白乘舟將要離去,忽聽岸上傳來腳步打著拍唱著歌的聲音。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪倫送我離開的情誼。擴充套件資料一 作者簡介 李白 701年 762年 字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被...