1樓:網友
posologie成年人1-2膠囊。
緊接進食機房產品或任何食物含有乳糖。乳糖分解酶,必須採取每次吃了含乳糖食物。it工程只對食物剛吃過。
乳糖分解酶不留在身體。and必須採取每餐或者少吃乳製品含高糖製品,因為在食品或重症乳糖容忍,你可能需要2膠囊一時間,但最多不得超過2.如果堅持症狀或症狀不尋常的發展,徵詢你保健專家。
避免齣兒童接觸。
人工翻譯一下,謝謝!翻譯的好,再追加20分,一共50分!(別試圖用翻譯機器矇混過關,我會一一對比的!)
2樓:法老拉姆希斯
我的歌嘛呀!這印度英語說得岡岡的!
都需要翻譯嗎?其實全片就是講他們怎麼過節「dawali「節。
每年一次,10月至11月間,就跟我們過春節差不多,穿新衣,做好吃的,走親串友。
3樓:匿名使用者
shilpa hanumantha:我出生在印度,不幾年後隨家人一起移民去了美國,之後便一直生活在美國。一直以來,我慶祝過很多不同的節日,但diwali,對於我而言,一直都是最為特殊的節日。
diwali的意思是燈節,一般在每年的十月到十一月左右。時至今日,我依然還記得diwali,並每年都慶祝。親朋好友會在相聚一堂,並身著盛裝。
4樓:匿名使用者
shilpa hanumantha:我出生在印度, 幾年後我們一家搬遷到美國去了, 之後我就一直在那成長。我們經常慶祝節假日, 有乙個特殊節日的是我們一直在慶祝的---排燈節。
俗稱為「燈的節日」。我一直記得它通常是在10到11月間慶祝,而且我們現在還過這個節日。。。
幫忙翻譯!不要機器翻譯!有點多,要是翻譯的不錯可以在加分!
5樓:網友
實際威脅資訊系統。
風險是喪失了存在潛在威脅的結果和脆弱性對。許多威脅和評價區域中,他們是威脅擔心及衡量各風險存在上市。威脅「任何力量或現象,是否會對其有效性、完整性或機密資訊系統的資源,系統或網路連線。
任何情況下的一種定義和事件,這可能會造成傷害到系統的破壞,形式的洩露、修改的資料,和/或拒絕使用。」
為每個威脅,乙個人需要估計損失發生的威脅。因此,乙個個人需要知道:
重置成本。成本重現的智財權。
價值乙個小時的計算時間。
其他的考慮(尷尬,信心的喪失,…)
這是一種方法,對種型別的風險為資源,使某一特定威脅姿勢。分類的有效性,機密性、完整性。
可用性——這是廣義的定義為具有資源在某一地點,在給定的時間,以使用者的需要。
保密,一些定義這是」的概念裡的敏感資料保持信心,侷限於適當的個人或組織」。
真誠合作-只能定義此為" ais的學習能力履行預定的功能在乙個聲音,減的態度。」
一些此類威脅,雖然這不說明了,下面。當然,你必須考慮到你自己的情況上。一些威脅都不會有問題,可以從體諒下降,也可以和他們獨特的考慮事項您有特殊的**。
數字和客觀的風險分析。
人類是非常貧窮的可能性估計風險。估計問題往往起因於指定乙個更高的可能他們看到了些什麼或知覺意義了。幫助正確的筆。
6樓:網友
對資訊系統的(不信認)恐慌。
求法語翻譯高手,幫忙翻譯,翻譯的好追加分,謝謝大神們
雖然有點無厘頭,但我還是願意詳細翻譯一下。雖然原文標點比較混亂,我也會沿用下來,便於你對照理解 月亮代表我的心。愛情是甜蜜的,但也是困擾人心的。親愛的楊雲亮,你知道我愛你。我對你的愛是如此熱烈。我愛你愛到深沉。這首歌是我送給你的小禮物 月亮代表我的心。你問我愛你有多深,真誠的說,親愛的,月亮代表我的...
求翻譯下面英文,翻譯好的追加分,拒絕翻譯機
activation of the actin cytoskeleton may be initiated by a rise in intracellular calcium,for example resulting from ligand binding to the b2 bradykini...
求翻譯幾句英語,會加分,幫忙翻譯幾句中文句子 到英文 好的話還會加分
走與競爭者差異化的發展道路 提高小機器人的知名度 充分佔據作為第一個玩家的優勢 充分利用新的mfg技術。與競爭對手有所區別 增加小型機器人的通用性 適用範圍 發揮 利用 作為開創者 發明者 的優勢 充分利用好新的mfg技術 求英語達人正確英文語法翻譯幾句話,謝謝啦,會加分 機器的會舉報 how ma...