1樓:來自保國寺稚氣未脫的雨花石
eitei, nishi hiruzu
永定河,出西山
pekin no wan ni kakoma reta sundamizu
碧水環繞北京灣
ryo mizo odan feri
盧溝渡, 擺渡船
hata haru o odan suru ferī o riyo
渡走春秋渡秦漢
ryoho de kin, sanran kumo
金中都,煙雲散
hashi o noko****e kuni o kaku
留下古橋寫江山
genmei, 700
元明清 ,七百年 盧溝曉月照大川 shinchō makki no genshō, kaosu no kun
晚清衰, **亂
列強踐踏毀家園
hakai sa reta ie o fumitsuke pawāzu
盧溝橋 ,獅子吼
rokokyo, idiomu
宛平城頭浴血戰
ate hira-shi heddo chinamagusai senso
中國人, 意志堅
chugoku no hitobito, u~iru· kenedi
重整河山換新天
tsuruyama risutora koshin-bi
水清清, 月圓圓
mushoku tomei, marui tsuki ga
萬古盧溝佑安瀾
bankomaishin ryo ran mizo youan
中國人 ,意志堅
chugoku no hitobito, u~iru· kenedi
重整河山換新天
tsuruyama risutora koshin-bi
水清清, 月圓圓
mushoku tōmei, marui tsuki ga
萬古盧溝佑安瀾
bankomaishin ryo ran mizo youan
水清清, 月圓圓
mushoku tōmei, marui tsuki ga
萬古盧溝佑安瀾
bankomaishin ryo ran mizo youan
2樓:會不在乎
怎麼翻譯,不好意思沒太明白
幫我把這段歌詞翻譯成中文加羅馬音 謝謝
3樓:
月より降り注ぐ光は
tsuki yori furisosogu hikari wa
幾年も変わらずにいて
ikunen mo kawarazu ni ite
古を僅かだけこの手の中
inishie wo wazuka dake kono te no naka
教えている
oshieteiru
ずっと抱えた胸の悼み
zutto kakaeta mune no itami
そっと笹舟に乗せて
sotto sasabune ni nosete
流れるまま君の屆かぬ場所へ
nagareru mama kimi no todokanu basho e
運べたなら
hakobeta nara
繰り返すなら傷付かないように
kurikaesu nara kizutsukanai you ni
昨日より今日は
kinou yori kyou wa
優しくあれるように
yasashiku areru you ni
月よ月よ月よ照らしておくれ
tsuki yo tsuki yo tsuki yo tera****e okure
世の波に飲み込まれた私を
yo no nami ni nomikomareta watashi wo
月よ月よ深く愛しておくれ
tsuki yo tsuki yo fukaku ai****e okure
過ちさえ知るように
ayamachi sae shiru you ni
時の流れは殘酷だって
toki no nagare wa zankoku datte
君が言ってたその意味
kimi ga itteta sono imi
傘も差さず歩けている
kasa mo sasazu aruketeiru
この街で初めて知る
kono machi de hajimete shiru
悲しみに気付かないように
kanashimi ni kizukanai you ni
見て見ないフリをしてて
mite minai furi wo ****ete
雨降られずとも
ame furarezu tomo
誰かが跳ね上げて濡れている
dareka ga haneagete nureteiru
生きて行くため
ikiteyuku tame
傷付かないように
kizu tsukanai you ni
道を選んでは自分騙してるから
michi wo erande wa jibun dama****eru kara
月よ月よ月よ照らしておくれ
tsuki yo tsuki yo tsuki yo tera****e okure
「希望」という薄い謳い文句を
"kibou" to iu usui utaimonku wo
月よ月よ次を照らしておくれ
tsuki yo tsuki yo tsugi wo tera****e okure
重ねて行く
kasaneteiku
moon story
moon story
月よ月よ月よ照らしておくれ
tsuki yo tsuki yo tsuki yo tera****e okure
世の波を渡り泳ぐ私を
yo no nami wo watari oyogu watashi wo
月よ月よ影を伸ばしておくれ
tsuki yo tsuki yo kage wo noba****e okure
過ち浮かべるように
ayamachi ukaberu you ni
月よ永遠に
tsuki yo eien ni
永遠の月よ
eien no tsuki yo
幫忙把這段日文歌詞翻譯成羅馬音吧
4樓:鉞寄翠
あたたかな風の中で
atatakana kaze no naka de誰かが呼んでる
dareka ga yonderu
暗暗を惜しむように
kurayami wo oshimu youni夜明けが始まる
yoake ga hajimaru
明日はきっと
a****a wa kitto
綺麗な空に
kirei na sora ni
銀色の虹がかかるでしょう
ginniro no niji ga kakaru deshouこんなに哀しい景色を
konna ni kanashii keshiki wo君が光に変えて行く
kimi ga hikari ni kaete iku小さな涙の粒さえ
chiisana namida no tsubu sae寶石のように落ちてく
houseki no youni ochiteku未來の中へ
mirai no naka e
心には祕密があるから
kokoro niwa himitsu ga arukaraそれでも觸れたくて
soredemo furetakute
觸れ合えば壊れて行く
fureaeba kowarete iku躊躇いは螺旋の中へ
tomadoi wa rasen no naka e橋を渡った河の向こうまで
hashi wo watatta kawa no mukou made
明日はきっと……
a****a wa kitto...
真晝の中で
mahiru no naka de
春は甘く深く香るのでしょう
haru wa amaku fukaku kaoru no deshou
夢から覚めて
yume kara samete
人は何を探すの
hito wa nani wo sagasunoこんなに明るい世界へ
konnani akarui sekai e君が私を連れて行く
kimi ga watashi wo tsurete iku眩しさにまだ立ち竦む
mabushisa ni mada tachi sukumu背中をそっと抱きしめる
senaka wo sotto daki shimeru信じることの儚さを
shinjiru koto no hakanasa wo君が光に変えて行く
kimi ga hikari ni kaete iku目覚めた朝には涙が
mezameta asa niwa namida ga寶石のように落ちてく
houseki no youni ochiteku未來の中へ
mirai no naka e
求日語大神幫忙吧這段歌詞翻譯成羅馬音和中文。。。。
5樓:匿名使用者
好きだから-lambsey
作曲:井上慎二郎
作詞:山下佑樹·井上慎二郎
好きだから好きだから/因為喜歡你因為喜歡你sukidakara sukidakara君だけはいつもそばにいて/只有你一直在身邊kimidake ha itsumo sobani ite抱きしめてもっと/強く抱緊我吧更用力一些
dakishimeta motto
君の胸で眠らせて/讓我在你的懷裡沉睡吧
kimino munede nemurasete僕はただ知りたかった/我只是想知道
bokuha tada shiritakatta生きていく意味を知りたかった/想知道活下去的意義ikiteku imiwo shiritakatta君の手で咲かせた造花(はな)/在你的手中盛開的鮮花kiminotede saitahana
追いかけ自分を探していた/追逐著尋找著自己oikake jibunnwo saga****eita公圜に響く笑い聲/在公園中迴響的笑聲
kouennni hibiku waraigoe誰かの幸せに觸れた/觸碰到了誰的幸福
darekano shiawaseni fureta寂しくて涙が溢れた/傷心的熱淚盈眶
sabishikutte namidaga afuretaいつの間にか犧牲にしてた/不知在什麼時候把它犧牲了itsunomanika giseini****eta笑顏が欲しいんだよ/我想要笑容啊
egaoga hoshinn dayo
好きだから好きだから/因為喜歡你因為喜歡你sukidakara sukidakara君だけはいつもそばにいて/只有你一直在身邊kimidake ha itsumo sobani ite抱きしめてもっと強く/強く抱緊我吧更用力一些dakishimeta motto
君の胸で眠らせて/讓我在你的懷裡沉睡吧
kimino munede nemurasete僕はただ知りたかった/我只是想知道
bokuha tada shiritakatta君の溫もりを知りたかった/想知道你的溫暖
kimino nukumoriwo shiritakatta手が屆く場所にあって/在伸手就能觸及的地方tegatodoku basyoni atteそれでも僕には逺く見ぇた/儘管如此我卻覺得看起來很是遙遠soredemo bokuniha tookuni mieta階段を升る足音が/爬樓梯的腳步聲kaidannwo noboru ashiotoga
幸せを連んで來ても/就算是將幸福一起帶來
shiawasewo hakonnde kitemoまたすぐに失くしてしまうなら/如果立馬就會再次失去的話matasuguni naku****eshimaunara部屋の隅で膝抱ぇて/就在屋裡的牆角邊抱住雙膝heyanosumide hizakakaete応えやしないんだよ/也不會回答我的
kotaeya shinainn dayo戀しくて戀しくて/喜歡著你喜歡著你
koishikute koishikute何もかも哀しく映るよ/什麼都變得很悲傷
nanimokamo kanashiku utsuruyoぃつの日かただ優しく/某一天只是溫柔地
itsunohika tada yasashiku僕の瞳(め)を見て微笑んで/看著我的眼睛微笑吧bokunimewomite hohoennde好きだから好きだから/因為喜歡你因為喜歡你sukidakara sukidakara君だけはいつもそばにいて/只有你一直在身邊kimidake ha itsumo sobani ite抱きしめてもっと強く/強く抱緊我吧更用力一些dakishimeta motto
君の胸で眠らせて/讓我在你的懷裡沉睡吧
kimino munede nemurasete好きだから好きだから/因為喜歡你因為喜歡你sukidakara sukidakaraもう一度この手を握って/再次握住這隻手
mouichido konotewo nigitte好きだからもうこれ以上/因為喜歡你
sukidakara mou koreijyou逺ぃところへ行かなぃで/所以請你再也不要去遙遠的地方了tooi tokorohe ikanaideおわり/終
自己翻的 意思比較直 不知介不介意啊 羅馬音應該沒問題 有錯請指出
幫忙翻譯成日文謝了,請幫忙翻譯成日語,謝謝
留下不悔的天空 私 友達同士 親 思 君 気持 今勉強 私 最 重要 以外 気 入 復雑 2年後 考 透明的水果籃子 我和你只是一條線上的人,気脈 通 咱倆不要那麼的親密,親 你喜歡我,我只能說是你一廂情願,私 好 言 獨 思 對不起,為了我的學習,私 勉強 我還小,不想把什麼事都搞得那麼複雜,私 ...
幫忙把一些語句翻譯成日文
1.不小心掛掉了呢,誰來救一下我 誰 助 十分感謝 2.打擾了 邪魔 辛苦了 疲 差不多要離開了呢,不好意思 3.d 2 發生飛船援護任務,請盡快前來支援 援護 発生!急 応援 4.d 2 發現 虛骸 一起擊倒它吧 発見!一緒 倒 5.d 2 出現 全力破壞 出 全力破壊 應該是遊戲用詞。希望能幫到...
請教高手,幫忙將下面這段文字翻譯成日文,謝謝
盧tian富 瞬 間 大學 生活 三分 二 過 二年間 思 本當 楽 初 大學 來 時 一切 事物 知 家 遠 都市 來 緊張 新 環境 適応出來 新 友達 旨 付 合 日本語 勉強 分 蘑菇頭滴滴 大學 生活 3分 1 過 二年間 大學生活 思 出 本當 楽 大學 入 見慣 思 故郷 遠 町 來 ...