1樓:秋翁尋仙急
10萬円なんてあなたに( )わずかなお金でしようが、私には大金です。
用見れば的結果,就是“在你看來”...接後面的句子很順當,是十萬円這個數字在誰眼裡的感覺。
よれば ,如果加進去,就是“依你...”,“在你...”變成了:在你是わずか...在我是大金..好像不很通順,少東西的感覺。需加上說或看...
すれば,如果加進去,就是“作為你...”對你...“,變成了:作為你是わずか...作為我是大金...也是表達不很完整。
いえば如果加進去,就是“讓你說...”,變成了:你說是わずか...
我說是大金...似乎比前兩例通順些,可說的前提還是認為...,覺得...
,從這個角度來看,還是看みる,最接近認為和覺得。
這是四選一的題目,也就是從四個裡邊選一個最好、最正確的,而且是隻能選一個。所以,不能說在口語裡也有人這麼講啊,而是必須選一個意思最近,最合理,最搭配的。這是一級的問題嘛。
不知我說的,你覺得如何。
2樓:卡哇伊的風子
名詞+にすれば
《意味》
從…立場上來看…。
3樓:匿名使用者
對於你來說10萬元(得到)也就是區區之數,對於我來說則是一筆鉅款。
suru在這裡有把錢給予你的意味,其他三個選項沒有這個意味,
日語一級問題,求教高手,謝謝
4樓:鏡水琉璃
「ようとしない」或「ようともしない」是慣用句型,介紹如下:
~う(よう)としない版
5樓:tc紅魔館大小姐
我也覺得應該是4
3的話翻譯是“自己的所作所為給人帶來多麼大的痛苦,他就算想知道也沒法知道”不太說得通
4的話翻譯是“自己的所作所為給人帶來多麼大的痛苦,他連想都不想知道”比較合理的樣子
6樓:咪星人自語
正解是4。不可能是3。
日語,跪求高手翻譯,謝謝!
7樓:匿名使用者
2-3. 確認安裝減速機部位的精確度(放射狀方向,軸線方向)朝【固定-旋迴】,【旋迴-固定】的放射狀方向以及軸線方向設定針盤指示器(dial gage)。
重新設定針盤指示器
邊慢慢旋轉旋迴輪邊記錄計量器上的數值
將此作業在0-360度範圍內每90度進行一次注意:在此期間不要進行重新設定
確認同芯度以及平面度。
作業基準
固定-旋迴,放射狀方向以及軸線方向的全部的平均值要在以下的範圍內、-0.015mm~ +0.015mm
旋迴-固定,放射狀方向以及軸線方向的全部的平均值要在以下的範圍內、-0.015mm~ +0.015mm
假設日語一級
1全部想給樓主說一些我的看法。過2級可以。1級有些難。一級如果不提高聽力,幾乎很難的。如果樓主有往死裡學習的想法,並且真的能做到一定得地步的話,然後配合已經擁有的日語水平,一級是可以的。但是前提,樓主的聽力一定不能低於50分。要不然真的沒有可能。如果正常的得分水準,聽力50的前提上,文字85,文法讀...
請教日語高手4道語法題,謝謝,請教日語高手一道語法題,謝謝!
miku丸 1 在和對方說自己這邊的成員如何如何時 是不用尊敬語的 就用一般的外出 就行了 2 詞彙的用法 這個用中文來理解就行了 解說 說服什麼的都不行啊 就是用最簡單的 說明 3 句意就是 我知道了 我會準確無誤的送過去的。所以前面那些複雜的授受關係都不用 1項 準確無誤的讓其送過去 2請讓我準...
日語一級考試過的請進
你可以現在就開始複習,到開始時就不會有衝突了。詞彙和語法有專門的輔導書,把他們記下來 基本上就沒有什麼問題了。閱讀和聽力的話考的是平時的積累,多做些練習,成果就會出來了做真題還是有用的,其一考試時也許會出現以前的考過的類似題其二,做真題可以熟悉題型,並有益於知道如可分配考試時間 祝你成功,雖然我過了...