1樓:無名星辰寧
1萬=100百
7.06萬=7.06*100=706百
7.06萬元是706個一百
2樓:帶檔滑行
7.06萬元是706個一百
3130萬美元是多少人民幣
3樓:招商銀行
由於外匯匯率是實時變動的,您可以登入我行主頁,點選右側「實時金融資訊」下「外匯實時匯率」檢視。(該頁左側可以點選外匯兌換計算器)
請參考:http://fx.cmbchina.com/hq/
4樓:匿名使用者
貨幣兌換
31300000美元=205046300人民幣元
560億美元等於多少億人民幣
5樓:匿名使用者
乘以當天外匯(美元)匯價。如當天的匯價是6.6元/一美元,那麼560*6.6=3696億人民幣。
6樓:冠厹煦
1.15貨幣兌換
1人民幣元=0.1609美元
1美元=6.2155人民幣元
560億美元=3480.68億人民幣
7樓:絕_忘
現在匯率美元匯率應該是6.214
rmb3479.84億元
8樓:匿名使用者
現在的匯率是6.23,你乘以一下就可以了
9樓:來自大悟山雙瞳剪水的梨
大概是1:7 自己算
英譯漢翻譯費每千字多少錢
10樓:匿名使用者
譯文本數
bai中→英 英→中du
1萬以內 160-220 140-1703萬以內 150-200 120-1603萬以上 140-190 110-150備註: 1 、以zhi上**均dao以word文件中每千回字元數(不計空格)答計算,證件類按件計算。2、免費取送譯稿,可以提供雷射列印稿乙份或磁碟一張。
3、日正常翻譯量為2000-5000中文字,需要加急的加收20%--100%。4、特殊專業或客戶對譯稿有特殊要求,雙方協商**和時間。5、有意長期合作的客戶,合作**可以通過雙方協商確定。
如果是 特別專業的話,會多收費30%左右
11樓:匿名使用者
視檔案的內容而定,大概120或100左右
請問,現在中譯英的市場**是多少錢?(例如,每千字多少錢)謝謝!
12樓:匿名使用者
影響**的因素比較多哦。一般參考性的材料跟需要出版的材料,譯費肯定是不一樣的。普通材料翻譯公司**差不多不低於200元/千字,**等需要發表或出版的材料,不會低300元/千字。
就相同的材料而言,翻譯公司的**跟自由譯員的**肯定也不一樣(公司除了要支付譯員費用,還有運營費用,這個很好理解);不同公司的**也不一樣。最好就具體專案多找兩家公司或譯員具體諮詢對比。
13樓:淺淺一片書香
得視翻譯文章型別而定,一般而言,法律文字、科技文字翻譯**很高,文學翻譯估計要遜色一些。
英語翻譯(漢譯英),英文翻譯 漢譯英
1.quadruped 2.a left handed person boy3.an alone eye teacher4.three legs dogs 5.a warmheartedness person 1.四足動物 a four foot animal 2.乙個左撇子男孩 a left ha...
關於漢譯英
1 yesterday i was at home.2 did you go to the park at the weekend?3 they didn t do their homework last night.4 li ping wasn t in no.1 middle school la...
漢譯英,求翻譯!!! 再加50分。
冒昧的問一句,如果我翻譯了,你真的會給分嗎,別誤會,我沒別的意思。只是因為我上過一次當了,用心做完任務,提問者乙個贊同就沒了下文了,大受打擊,就很少做這種高分任務了。我覺得我翻譯的水平還是可以接受的,我也有把握翻譯好。無能啊 都是專業名詞 英文文章翻譯!逐句翻譯!好的加分最高30分!急急急!中秋節快...