1樓:昝水杜琬凝
首先,想象。
什麼時候再在一起,西窗下秉燭夜談,再說那巴山夜雨。
何時,我們能相倚在西窗前,剪著一朵朵美麗的燭花,向你傾吐,我對你的無限思念,在那巴山秋雨的夜晚。
夜雨寄北。[李商隱]
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
這首寄內之作,一向為人們廣為流傳,是詩人李商隱在巴蜀時寄懷他妻子王氏之作。此詩將詩人自己與妻子之間的深情厚意和異鄉的夜雨景色,貼切地融合在一起,綿綿雨中,更見兩地相思情重。首句直訴離情,詩人因暫不能歸家而使得離情更為濃烈。
二句以秋池迅急**喻作詩人離情洶湧不息,內心愈加不能平靜。三四句想象來日重逢時刻若回憶起今日分離時的苦惱和品味著來日團聚時的歡欣,必有一番既苦澀又甜蜜的滋味在心頭盤旋。此為消釋離情之處。
四句詩以情起,以情結,首尾相顧,迴圈往復,脈絡清晰明了,思緒起伏跌宕。本詩藝術手法高明,首先是運用了「懸想反說」的修辭格。詩人寫作此詩的本意是因久寓蜀地寂寞之中思家情切,但他偏不先說自己思念妻子,反說妻子來信「問歸期」,寫親人對自己的遙念。
這樣寫的好處是為了達到相互映襯的目的,即用雙方的共同思念來加深各自的愛戀深度。李商隱在本詩依舊運用這種筆法,首句便說妻子的思念,二句又用自己的思念呼應(但不直說,只託于池水**的形象),三四句再用「共剪」、「卻話」呼應上文,便把兩人之間那種心心相印、靈犀相通的愛戀深情寫活了。其次是場景描寫跳躍性大,跨度極廣。
首句即包括長安、巴山兩地,二句突出巴山,三四句又重複長安、巴山。四句詩運用電影中的「蒙太奇」手法,時空轉換,巧為剪接,妙合無隙,堪稱天造地設之作。再次是情景交融,**的池水即是詩人胸懷中愛情波濤的外化,「秋池夜雨」之景中充溢了多少作者對妻子的關切的愛戀!
另外,本詩中的「期」和「巴山夜雨」筆沓為文,讀來搖曳多姿,鏗鏘成韻,富有民歌特色。全詩寫得真是體貼入微,情深意切。從見他鄉夜雨而生兩地思念,再到盼望相見,感受至深,自然流露,淒寂之中見溫情,讓人在寒意中生溫暖,因此這首詩是唐人寄內詩中難得的佳作。謝謝!
2樓:山東省飛飛
三、四句「何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時」,這是對未來團聚時的幸福想象。心中滿腹的寂寞思念,只有寄託在將來。那時詩人返回故鄉,同妻子在西屋的窗下竊竊私語,情深意長,徹夜不眠,以致蠟燭結出了蕊花。
他們剪去蕊花,仍有敘不完的離情,言不盡重逢後的喜悅。這首詩既描寫了今日身處巴山傾聽秋雨時的寂寥之苦,又想象了來日聚首之時的幸福歡樂。此時的痛苦,與將來的喜悅交織一起,時空變換,此詩語言樸素流暢,情真意切。
「巴山夜雨」首末重複出現,令人迴腸盪氣。「何當」緊扣「未有期」,有力地表現了作者思歸的急切心情。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時修辭手法
章彧 想象首先,想象 什麼時候再在一起,西窗下秉燭夜談,再說那巴山夜雨 何時,我們能相倚在西窗前,剪著一朵朵美麗的燭花,向你傾吐,我對你的無限思念,在那巴山秋雨的夜晚 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時 這是對未來團聚時的幸福想象。心中滿腹的寂寞思念,只有寄託在將來。那時詩人返回故鄉,同妻子在西屋的窗下...
卻話巴山夜雨時
何當共剪西窗燭,全詩是 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。詩名 夜雨寄北 李商隱 唐 選自 李義山詩集 李商隱 約813 約858 字義山號玉溪生,又號樊南生。懷州河內 現河南泌陽 人。唐代詩人。這首詩是寄給友人或妻子的。當時詩人在巴蜀,友人或妻子在長安,所以說 寄北 ...
何當共剪西窗燭的下一句是什麼,何當共剪西窗燭的下句是什麼?
下一句 卻話巴山夜雨時 夜雨寄北 作者 李商隱 朝代 唐 譯文對照 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。譯文 注釋 您問歸期,歸期實難說準,巴山連夜暴雨,漲滿秋池。何時歸去,共剪西窗燭花,當面訴說,巴山夜雨況味。何當共剪西窗燭的下句是什麼?後面句是 卻話巴山夜雨時 何當共...