1樓:
【とする と】屬於n1級別考試的語法。
它可以用作接續詞,表示條件或假設,後續語句引出此條件或假設的結果,中文翻譯為“如果…(那麼就)…;要是…(的話),就(會)…”。
常用的句型結構為:
名詞/形容動詞+だ+とすると
形容詞/動詞(短句)+とすると
例句:ここには二百萬あるとすると、どう使いますか。如果這裡有二百萬日元,你會怎麼用呢?
行くとすると明日だ。如果要去的話,就是明天(去)了。
約束の時間が三時だとすると、あと十分しかない。如果約會時間是三點鐘,就只剩十分鐘了。
擴充套件資料日語中的連線詞
1、選擇
あるいは(接續):或,或是
それとも(接續):還是…
もしくは(若しくは)(接續):或者
または(接續):或,或是
2、說明
すなわち(接續):即,也就是說
つまり(接續):也就是
なぜなら(ば)(接續):因為,原因是
ようするに(接續):總之,簡而言之,總而言之3、轉換話題
さて(接續):那麼,且說,卻說
それでは(接續):那麼
そもそも(副/接續):畢竟,原來;說起來
では(接續):那麼
ところで(接續):不過,我說
ときに(時に)(副):偶爾,有時
2樓:發情期的小野貓
表示假定條件。可以翻譯成:
1.如果…,假如…。
2.這樣的話,那麼。
具體接續:名詞和形容動詞簡體終止型+とする と;
形容詞和動詞直接加とする と。
3樓:水月由紗
樓上說的不對!絕對和にする不同!と是帶有承接意思在裡面的,你可以理解為有主觀意思的接下來做
4樓:
定義吧,簽訂合同時的臺詞好像
5樓:
這是假名 日語的一部分 單獨的沒什麼意思
日語中動詞的意志形+とする的用法
6樓:用雨琴昝欣
當前面接意志性動詞時表主觀意願
出かけようとする。想出門。
當前接的是非意志性動詞時表將要
雨が降らんとする。將要下雨。
7樓:祝紹暉孟勃
~とする
本來就是表示做出某個決定。
前面加上動詞的意志形,表示:正要做某事,正打算做某事。
常常會以“今(いま)~ようとしている”的形式使用。
例如:今出かけようとしている。
今両親に**を掛けようとしている。
今寢ようとしている。
今宿題をやろうとしている。
日語:意向形 + とする 和たい在表示想要的時候有什麼區別?
8樓:就知道你不知道
たい是,想要幹嗎幹嗎。
一般多是表示,心裡的一個想法。未必和實際行動聯絡在一起。
比如說, 僕はテレビを見たい 、山に行きたい、就表示一個想去,想做,, 不見得馬上去..
ようとする,往往和具體行動聯絡在一起. 過去式比較多.
比如, 家を出ようとしたとき、雨が降ってきた。
要出門的時候,下雨了.
這個就是強調, 要出門的時候, 強調這個出門的動作.
如果有語感的話,就能發現, 家を出たいとき、雨が降ってきた。
這麼說,很彆扭. 這裡建議去感覺,體會.
非要翻譯的話, 感覺,ようとする 等於 要. 要怎麼怎麼地, 將要 going to be.
たい 就是 想 want .
9樓:匿名使用者
意向形 + とする:正要做某事,做之前的那一瞬間したい:想做某事
食べようとした:正要吃
食べたい:想吃
10樓:文婷薛
とする有嘗試的意味たい是純粹的想幹什麼
日語的用法,日語樣態助動詞 的用法
例1和例2的 都是 傳聞助動詞 表示 據說,聽別人說。助動 1 伝聞 據說,聽說 傳聞 言 伝 傳說 午後 雨 據說下午要下雨 留守中 越 失禮 聽說我不在家的時候您來過了,實在對不起 二人 近 結婚 聽說他們倆最近要結婚了 小林 話 a銀行 破綻 決定的 聽小林說a銀行的破產已成定局了 參考 話 ...
日語中的動詞 形容詞後面直接接是什麼用法
新世界陸老師 應該說動詞直接是不可接 的,但動詞連體形 即原型 是可以接 的 口語為 動詞連體形 是句型表達,中文意為 不要 別 勸阻他人不要做某事。如 中學生 遊 已經是初中生了,不要光玩了 根 葉 言 別說這種毫無根據的事兒 如用言連體形就應該接 用言連體形 動詞,形容詞的原型 也是句型 口語為...
日語名詞接動詞的用法,日語中名詞動詞形容詞形容動詞之間怎麼接啊?比如說名詞加名詞中間用什麼,形容詞加名詞又用什麼 ?
學習專家 現地 方 色 助 這句不是 接動詞,是 接前面的副詞,這裡的 和 的用法差不多。日中友好 架 橋 願 這句也不能理解為 接動詞,而是 表示承接內容,表示祝願的內容 希望成為中日友好的橋樑之意。總結一下 的用法 一 並列助詞 接續方法 體言 體言。體言 體言合在一起構成新的詞團,在句中當一個...