1樓:匿名使用者
n2 [學習筆記] 34 次第、次第だ、次第では
2樓:赤龜融融
前面的是對的 這裡的次第是 一。。。就。。。的意思 前面加動詞masu型
3樓:匿名使用者
どちらも正しい。「確認する」という動詞 でもあれば 「確認」(名詞)+「する」 という解釈もできます。前者なら 確認し次第 後者なら 確認次第。
4樓:匿名使用者
樓上的朋友說的都沒有錯。但我在網上搜了一下,發現有些朋友引用了雅虎知識袋的原文。
我個人認為:
1. 「確認し次第」語法上沒有問題,但通常只說「確認次第」。
2. 「確認でき(出來)次第」與「確認を取り次第」也很常用。
希望對你有所幫助!
5樓:匿名使用者
次第(しだい)
在表達 〔…するとすぐ〕一……就……,一……馬上 的意思的時候,接續發如下:
接動詞的連用形。
¶満員になり~締め切ります/名額一滿就截止.¶都合がつき~すぐお伺いします/一有時間,馬上去拜訪.¶商品が著き~直ちに送金します/商品一到馬上匯去貨.你舉的例字是想表達“我一確認後馬上……”的意思吧?
可以說成:
確認が終わりしだい
結果が分かりしだい
確認後すぐ……
日語學習◆日語中“次第”一詞究竟有幾種用法
6樓:qq永不退縮
接續根據意思
1.名詞+次第 由。。。決定,要看。。。而定信じるか信じないかはあなた次第。(信不信全看你)2.動詞連用形+次第 一。。。就。。
分かり次第教えます。(一知道就告訴你)
3/1.動詞原形/過去式+次第 表示原位,因由,所以要。。。。
とりあえずお知らせした次第です。((所以我要)暫時通知一下)3/2.形容詞+次第 表示原位,因由,所以要。。。。
(只用於慣用型)。。。お恥ずかしい次第だ。(所以我要)害羞。。。。
3的時候,不必把所有的都翻譯出來,“所以我要”就不必翻譯,像3/1.可以翻成“暫時通知”。
4.こととしだいによって 根據情況,視情況而定這個可以當做一個片語,比如:こととしだいによって計畫を変更する可能性がある(根據情況有可能要改變計劃)
日語學習◆日語中“次第”一詞究竟有幾種用
7樓:匿名使用者
「次第」讀「しだい」,是名詞,「次第に」是副詞;其他還是接續助詞和結尾詞。不同的詞性和不同的連線有不同的用法,翻譯也不相同。下面逐一說明。
1)名詞「次第」
表示“次序”“順序”“程式”。
① 式の次第は會場に掲示する。(儀式的程式將公佈在會場裡。)
② このような次第で誠にすみません。(由於這樣的情況,實在對不起。
2)接續助詞「次第」
接在動詞連用形或サ變動詞詞幹之後,表示前面動作一旦完成,就立即投入後面的動作。可以翻譯為:“立即”“馬上”“一挨……就……”“一旦……就……”。與(……やいなや)類似。
① 発表次第、すぐ知らせます。(一旦發表,就馬上通知你。)
② 手紙が著き次第、直ぐ來てくれ。(你收到信就立即來。)
3)結尾詞「次第」
接在名詞後面,表示事情的發展,可以翻譯為:“全憑”“要看……而定”“聽任”。可以用於表現主觀的努力;也可以表現隨其自然和無奈。
① 今後の発展は、君の努力次第だ。(以後的發展就看你的努力了。)
② 何事も人次第である。(事在人為。)
4)副詞「次第に」
接在動詞前面,修飾後面的動詞,表示逐步的變化,可以翻譯為“漸漸地”“慢慢地”。與(だんだんと)類似;但是(だんだんと)只用在口語中。
① 汽車は次第に遠ざかっていった。(火車漸漸地走遠了。)
② 母親の看護の下に、彼は次第に元気になった。(在母親的照顧下,他的身體漸漸地好起來了。)
日語 下面句子裡的「次第」在句裡是什麼意思 什麼用法?
8樓:卡哇伊的風子
【名】情況,緣由。(由來。経過。なりゆき。いきさつ。)事の回次第はこ
うで答す。/事情經過是這樣。
次第によっては舍てておけない。/看情況,不會置之不理的。
このような次第でまことに申し分けありません。/由於這種情況,實在對不起。
まあざっとこんな次第です。/情形大體就是這樣。
類似於【わけ】
日語中的用法,日語 的用法
枚祖鄔曉凡 用法 表示並列關係 冬 寒 夏 暑 冬冷夏熱。前面要求連用形。卵 安 栄養 雞蛋又便宜,又有營養。前面要求終止形。見 食事 一邊看電視,一邊吃飯。前面要求連用形。前後2件事,後面是主要的。都市 発展 促進 環境 改善 促進城市發展,同時要改善環境。前面要求連用形。前後2件事,後面是主要的...
日語助詞的用法,日語 的用法
因為這個句子裡李 並不是大主語,他只是句子中時間狀語的主語,真正的主語被省去了 森 李 帰國 前 來 乙個句子裡同時有兩個主語的時候,大主語用 小主語只能用 主要是強調,如果用 就沒有強調的語氣在裡頭。日語 的用法 暴走少女 1 作格助詞 表示動作或作用以及性質或狀態的主體 表示願望,好噁,能力,可...
日語的用法,日語樣態助動詞 的用法
例1和例2的 都是 傳聞助動詞 表示 據說,聽別人說。助動 1 伝聞 據說,聽說 傳聞 言 伝 傳說 午後 雨 據說下午要下雨 留守中 越 失禮 聽說我不在家的時候您來過了,實在對不起 二人 近 結婚 聽說他們倆最近要結婚了 小林 話 a銀行 破綻 決定的 聽小林說a銀行的破產已成定局了 參考 話 ...