季羨林簡介,季羨林簡介200字的

時間 2021-09-07 16:50:40

1樓:

季羨林,著名古文本學家、歷史學家、翻譯家、佛學家、作家,精通12國語言。曾任中國科學院哲學社會科學部委員、北京大學副校長、中國社科院南亞研究所所長。2023年8月6日出生於山東省臨清市康莊鎮。

2023年9月,根據清華大學文學院與德國交換研究生協定,清華招收赴德研究生,為期3年 。季羨林被錄取,隨即到德國。在柏林和美國與喬冠華同遊。

10月,抵哥廷根,結識留學生章用、田德望等。入哥廷根大學,"我夢想,我在哥廷根,……我能讀一點書,讀點古代有過光榮而這光榮將永遠不會消滅的文字。""我不知道我能不能捉住這個夢。

」(《留德十年》)

2023年春,季羨林選擇了梵文。他認為"中國文化受印度文化的影響太大了。我要對中印文化關係徹底研究一下,或能有所發明。

因此,「非讀梵文不行。」「我畢生要走的道路終於找到了,我沿著這一條道路一走走了半個多世紀,一直走到現在,而且還要走下去。」(《留德十年》)「命運允許我堅定了我的信念。

」 季羨林在哥廷根大學梵文研究所主修印度學,學梵文、巴利文。選英國語言學、斯拉夫語言學為副系,並加學南斯拉夫文。季羨林師從"梵文講座"主持人、著名梵文學者瓦爾德施公尺特教授,成為他唯一的聽課者。

乙個學期 4o多堂課,學習了異常季羨林

季羨林,著名古文本學家、歷史學家、作家。曾任中國科學院哲學社會科學部委員、北京大學副校長、中國社科院南亞研究所所長。2023年出生於山東省清平縣(現併入臨清市)。

2023年,他由德國留學回國,被聘為北京大學教授,建立東方語文系。2023年當選為中國科學院哲學社會科學部委員。2023年任北京大學副校長。

其著作已彙編成《季羨林文集》,共24卷。

季先生長年任教北大,在語言學、文化學、歷史學、佛教學、印度學和比較文學等方面都有很深的造詣,研究翻譯了梵文著作和德、英等國的多部經典,現在即使在病房每天還堅持讀書寫作。

季羨林先生為人所敬仰,不僅因為他的學識,還因為他的品格。他說:即使在最困難的時候,也沒有丟掉自己的良知。

他在文革期間偷偷地翻譯印度史詩《羅摩衍那》,又完成了《牛棚雜憶》一書,凝結了很多人性的思考。他的書,不僅是老先生個人一生的寫照,也是近百年來中國知識分子歷程的反映。季羨林先生備受關注的《病榻雜記》近日公開發行。

在書中,季羨林先生用通達的文字,第一次廓清了他是如何看待這些年外界「加」在自己頭上的「國學大師」、「學界泰斗」、「國寶」這三項桂冠的,他表示:「三頂桂冠一摘,還了我乙個自由自在身。身上的泡沫洗掉了,露出了真面目,皆大歡喜。」

季羨林簡介200字的

2樓:匿名使用者

季羨林(2023年8月6日-2023年7月11日),字希逋,又字齊奘,生於山東省臨清市,中國語言學家、文學翻譯家,梵文、巴利文專家。北京大學教授、輔仁大學教授。季羨林通曉梵語、巴利語、吐火羅語等語言,是世界上僅有的幾位從事吐火羅語研究的學者之一。

季羨林支援聊城大學的發展,曾經幾次來聊城大學,並欣然受聘任名譽校長,與家鄉的這所大學留下了難分難捨之情。

2023年,聊城師範學院正式建立的第二年,季羨林應邀來學院參加新生開學典禮,舉辦了《從比較文學談到中印文化交流》的學術講座,並成為聊城大學發展史上的第一批聘請的校外兼職教授。

2023年10月10日,受聘任該校名譽院長,還熱情洋溢地揮筆寫下了「魯西最高學府,山東璀璨明珠」、「聊城師範學院圖書館」的題詞。

人物軼事:

德國情緣

在季羨林留學德國期間,他通過好友田德望認識了街坊邁耶一家。

他當時正在寫博士**,**需要先打成清稿再送給教授看。可是他沒有打字機,也不會打字,適逢邁耶家的伊姆加德小姐能打字,自己又有打字機,而且她很願意幫助季羨林打字。

他獲得博士學位後,又在德國呆了四五年,其間他又寫了幾篇很長的**,都是請伊姆加德小姐打的字。所以,直至2023年季羨林離開德國前,還經常去她家打字。

經過一段時間的接觸,季羨林和伊姆加德小姐之間漸漸產生了感情。季羨林常到邁耶加做客,邁耶太太在安排座位時,總讓季羨林坐在伊姆加德的旁邊。一對異國青年同時墜入了愛河。

但是,季羨內心充滿矛盾與痛苦:自己是乙個有妻子、有兒女的人,儘管那是一次沒有愛情的包辦婚姻,但是他必須面對這個現實。與伊姆加德戀愛不僅意味著對妻子、兒女的背叛和拋棄,也意味著把自己的親人推向痛苦的深淵。

然而,放棄這段感情,又會使已經深愛著他的伊姆加德失望和痛苦,自己也會遺憾終生。最終,他做出決定,回到中國,不再與其聯絡。

3樓:

季羨林(1911.8.6~2009.

7.11),山東臨清人,字希逋,又字齊奘。國際著名東方學大師、語言學家、文學家、國學家、佛學家、史學家、教育家和社會活動家。

歷任中國科學院哲學社會科學部委員、北京大學副校長、中國社科院南亞研究所所長,是北京大學惟一的終身教授。通英文、德文、梵文、巴利文,能閱俄文、法文,尤其精於吐火羅文,是世界上僅有的精於此語言的幾位學者之一

季羨林簡介

4樓:阿沾

季羨林(1911.8.6-2009.

7.11),2023年7月11日上午9時在北京301醫院病逝,享年98歲。精於語言,通英文、德文、梵文、巴利文,能閱俄、法文,尤其精於吐火羅文,是世界上精於此語言僅有的幾位學者之一。

季羨林先生馳騁於多種學術領域,研究翻譯了梵文著作和德、英等國經典,諸如梵文名著《沙恭達羅》和世界矚目的印度兩**詩之一《羅摩衍那》等。

季羨林支援聊城大學的發展,曾經幾次來聊城大學,並欣然受聘任名譽校長,與家鄉的這所大學留下了難分難捨之情。

2023年,聊城師範學院正式建立的第二年,季羨林應邀來學院參加新生開學典禮,舉辦了《從比較文學談到中印文化交流》的學術講座,並成為聊城大學發展史上的第一批聘請的校外兼職教授。

2023年10月10日,受聘任該校名譽院長,還熱情洋溢地揮筆寫下了「魯西最高學府,山東璀璨明珠」、「聊城師範學院圖書館」的題詞。2023年建校二十五周年,又應邀題寫了聊師校訓「敬業、博學、求實、創新」,並從北京趕來參加校慶活動。

教育部批准聊城大學更名後,他又為學校題寫了「聊城大學之成立,誠所謂順乎天理,應乎人情之盛舉。行將見桃李遍魯西,文風滿山左,流風餘韻普及神州矣。為魯西慶,為山東慶,為祖國慶!

」的賀詞。

2023年9月26日,聊城大學揭牌儀式上,北京大學副校長郝斌代表北大和季羨林先生專程到校參加儀式,並帶來了季羨林先生在北京解放軍三〇一醫院病榻上寫的《聊城大學揭牌儀式上的發言》,他代表季羨林接受了名譽校長的聘書。

5樓:匿名使用者

季羨林(2023年8月6日~2023年7月11日),字希逋,又字齊奘。中國著名文學家、語言學家、教育家和社會活動家,翻譯家,散文家,精通12國語言。曾歷任中國科學院哲學社會科學部委員、北京大學副校長、中國社科院南亞研究所所長。

2023年7月11日北京時間8點50分,國學大師季羨林在北京301醫院病逝,享年98歲。

中文名: 季羨林

國籍: 中國

出生地: 山東臨清

出生日期: 2023年8月6日

逝世日期: 2023年7月11日

職業: 著名古文本學家,歷史學家,作家

畢業院校: 清華大學

代表作品: 《中印文化關係史論集》;《印度簡史》;《佛教與中印文化交流》

6樓:樊廣中

季羨林先生,是中國著名的古文本學家

、歷史學家、東方學家、思想家、翻譯家、佛學家、作家。 季羨林,字希逋,又字齊奘,2023年8月6日出生於山東省臨清市康莊鎮。2023年他考入清華大學西洋文學系,2023年考取清華大學與德國的交換研究生,赴德國入哥廷根大學學習梵文、巴利文和吐火羅文等。

2023年獲哲學博士學位。他在德國期間發表的**獲得了國際學術界的高度評價,奠定了其在國際東方學和印度學界的地位。2023年季羨林回國,後被聘為北京大學教授,建立東方語文系並任首任系主任。

這是我國成立最早的東方語文系,培養了大量東方學專業人才,為國家的經濟建設、對外宣傳、外交工作做出了重要貢獻,並在學術上取得了豐碩成果。

季羨林2023年當選為中國科學院哲學社會科學部委員,2023年任北京大學副校長、中國社會科學院與北京大學合辦的南亞研究所所長。

他先後擔任中國外國文學學會會長、中國南亞學會會長、中國民族古文本學會名譽會長、中國語言學會會長、中國外語教學研究會會長、中國高等教育學會副會長和中國敦煌吐魯番學會會長等職。著作已經彙編成《季羨林文集》,共有24卷,內容包括印度古代語言、中印文化關係、印度歷史與文化、中國文化和東方文化、佛教、比較文學與民間文學、糖史、葉火羅文、散文、序跋以及梵文與其他語種文學作品的翻譯。

季羨林在佛典語言、中印文化關係史、佛教史、印度史、印度文學和比較文學等領域,創作頗多,著作等身,成為享譽海內外的東方學大師。他還精於語言,通英文、德文、梵文、巴利文,能閱俄、法文,尤其精於吐火羅文,是世界上精於此語言僅有的幾位學者之一。他研究翻譯了梵文著作和德、英等國經典,諸如梵文名著《沙恭達羅》和世界矚目的印度兩**詩之一《羅摩衍那》等。

季羨林始終將學術視為自己的第一生命。在德國留學時正值二戰,他在「人命危淺,朝不慮夕」中專心研究;在「文革」中,他歷經磨難,偷偷翻譯篇幅巨集大的印度史詩《羅摩衍那》;年逾八旬後,他開始撰寫80萬字的學術巨著《糖史》,還出版了《牛棚雜憶》《病榻雜記》等多部著作。

季羨林的簡介

7樓:阿沾

季羨林(1911.8.6-2009.

7.11),2023年7月11日上午9時在北京301醫院病逝,享年98歲。精於語言,通英文、德文、梵文、巴利文,能閱俄、法文,尤其精於吐火羅文,是世界上精於此語言僅有的幾位學者之一。

季羨林先生馳騁於多種學術領域,研究翻譯了梵文著作和德、英等國經典,諸如梵文名著《沙恭達羅》和世界矚目的印度兩**詩之一《羅摩衍那》等。

季羨林支援聊城大學的發展,曾經幾次來聊城大學,並欣然受聘任名譽校長,與家鄉的這所大學留下了難分難捨之情。

2023年,聊城師範學院正式建立的第二年,季羨林應邀來學院參加新生開學典禮,舉辦了《從比較文學談到中印文化交流》的學術講座,並成為聊城大學發展史上的第一批聘請的校外兼職教授。

2023年10月10日,受聘任該校名譽院長,還熱情洋溢地揮筆寫下了「魯西最高學府,山東璀璨明珠」、「聊城師範學院圖書館」的題詞。2023年建校二十五周年,又應邀題寫了聊師校訓「敬業、博學、求實、創新」,並從北京趕來參加校慶活動。

教育部批准聊城大學更名後,他又為學校題寫了「聊城大學之成立,誠所謂順乎天理,應乎人情之盛舉。行將見桃李遍魯西,文風滿山左,流風餘韻普及神州矣。為魯西慶,為山東慶,為祖國慶!

」的賀詞。

2023年9月26日,聊城大學揭牌儀式上,北京大學副校長郝斌代表北大和季羨林先生專程到校參加儀式,並帶來了季羨林先生在北京解放軍三〇一醫院病榻上寫的《聊城大學揭牌儀式上的發言》,他代表季羨林接受了名譽校長的聘書。

季羨林的生平簡介,季羨林生平簡介

苦澀童年 季羨林,字希逋,曾用名齊奘,1911年8月6日生於山東省清平縣 現改臨清市 的一個小村莊 官莊。該縣在山東西部幾乎是最窮的縣,官莊村在窮縣中的窮村,季羨林的家在全村中幾乎是最窮。季羨林出生後,家境仍然異常艱苦,一年吃白麵的次數有限,平常只能吃紅高粱麵餅子 沒有錢買鹽,把鹽鹼地上的土掃起來,...

季羨林的散文,季羨林散文《聽雨》 原文

個人著作 出版書目 書目名稱 類別 出版年份 出版社 中印文化關係史論叢 集 1957年 人民出版社 羅摩衍那 初探 理論 1979年 外國文學出版社 天竺心影 散文集 1980年 百花出版社 季羨林選集 散文集 1980年 香港文學研究社 朗潤集 散文集 1981年 上海文藝出版社 季羨林散文集 ...

季羨林寫書讀書的,季羨林寫書讀書的資料

1945年10月,二戰終結不久,即匆匆束裝上道,經瑞士東歸,宛如一場春夢,十年就飛過去了 離開哥廷根35年後的1980年,季羨林率中國社會科學代表團重訪哥市,再謁83歲高齡的瓦爾德施公尺特恩師,相見如夢。後來作感人至深的名文 重返哥廷根 季羨林留學的資料 5 1935年,清華大學與德國簽訂了交換研究...