跪求翻譯下長沙話,下面這段翻譯成長沙話,株洲話?謝了

時間 2021-10-14 22:00:25

1樓:手機使用者

沒事做.很無聊:乙個人不知道玩什麼遊戲,花錢花時間還花感情..嬲(髒話,用於表達煩悶情緒)

有時候想去談個戀愛,想想,又傷腦筋..想去找點事做,又聽不懂這邊人說話,每天到馬路邊數汽車算了..早知道在這邊鄉下買套房子,養些雞,鴨狗.

釣會魚.還有喂兩隻豬.乙隻是你.

乙隻是我...

媽媽...怎麼不幫我多生幾個,害我現在很無聊.

2樓:匿名使用者

沒有事情可做,很無聊,遊戲,乙個人不知道要玩什麼,花錢花時間還花感情,(嬲)是長沙的乙個特有的話,一般外地人不好理解,所以只可意會不可言傳。

很煩!有時候想去找個女朋友,可是再一想!又要傷神,想去找點別的工作做呢,又聽不懂這邊的人說的話。

每天就跑到馬路上去數汽車算了,早知道就在這邊的鄉下買套房子算了,養幾隻雞,喂幾隻鴨,養隻狗,沒事釣釣魚,哦!忘記了還要喂2頭豬。乙個是你,乙個是我。

母親啊,為什麼不幫我多生幾個兄弟姐妹,現在我很無聊。

我要瘋了 啊 尖叫

翻譯完畢!

3樓:匿名使用者

沒事情做、無聊得要死;乙個人不知道玩什麼遊戲,花錢花時間還花感情...操!!!

煩躁啊!真的有時候想去談戀愛,一想呢,又要動腦筋....出去找點什麼事情做。

又聽不懂這邊人說話。每天就跑到馬路上數汽車算了......早知道就在那邊的鄉里買套房子算了,養幾個小雞,喂幾隻鴨,再養一條狗,釣會兒魚......

哦!忘記了還要喂兩頭豬。乙個是你、乙個是「我」......

媽啊......怎麼不多生幾個,讓我現在乙個人這麼無聊

4樓:匿名使用者

沒事做,真的好無聊;乙個人不知道要玩什麼遊戲,花錢花時間還花感情...嬲!!!髒話

煩躁啊!真的有時候想找女朋友,一想呢!又要想事,還去找點什麼事做呢。

又聽不懂這裡的人說的話。每天就跑到馬路上去數汽車算了......早知道就在這邊的鄉下買套房子算了,養幾隻小雞崽子,喂幾隻鴨,搞條狗,釣下魚......

哦!忘記了還喂兩隻豬。乙隻是你、乙隻是我......

媽啊......乾脆幫我多生幾個,現在弄得我好無聊我要瘋了……啊..............................尖叫!!!!

5樓:匿名使用者

沒事做、無聊得要死,遊戲呢乙個人不曉得玩什麼東西,花錢花時間還花感情...(髒話)

煩躁列,真的有時候想去託個退,一想列,又要玩腦子,那還去什麼事做呢,又聽不懂這邊人說話,每天跑到馬路上數汽車算了...早曉得就在這邊的鄉下買套房子算了,養幾隻小雞,喂幾隻鴨,弄條狗,釣下魚...哦!

忘記了還為兩頭豬,一頭是你一頭是我...

老娘誒...為什麼不幫我多生幾個(兄弟姐妹),現在搞的我好無聊我瘋了..啊 ...尖叫!!!!

長沙話翻譯

6樓:考潤劉原

奏下巴往裡收一下)

哦(發第二聲,哦的口型,鵝的音)

門(第三聲)噠罷

,莫(第二聲)

怕(嘴型哦一點。。。說了這麼久長沙話,實在不好糾結於嘴型上)咯,有(第一聲)

姐(第一聲)

姐(第一聲)反正兩個不一樣、自己體會。

在、(第三聲)

好糾結,就這樣吧、

7樓:廣璞紀水冬

啊!是血屍啊!弄不好我們這點本錢要上西天,走來這一趟,崽子害怕個啥子嘛,你啥時這樣討人嫌,不自覺。

噹噹意思就是身體,本錢也是指身指,伢

是指小孩子。血屍是指屍體腐後有身上有血的意思。

用長沙話怎麼說,下面的話 20

8樓:匿名使用者

隨便咯,冒麼子,你麼子意思吧,國是你港滴啊,真滴假滴,謝謝,還闊以,5分針,好咯,你接噠港

下面這段翻譯成長沙話,株洲話?謝了

9樓:修承悅

長沙話應該這樣翻譯:國段時幹老是惹你發氣,但是我滴心一直冒變,一直在尋找我們兩個的未來。原諒我在你生日的時紀冒陪得你身邊,不管生膩過冒過,不管我們在不在一馱,我滴心一直在你那裡。

以後,我誹乖乖聽你滴話,誹懂得克好好心疼你滴,慢慢讓自己變成熟起來,做個可以讓你依靠的男人。 嘿嘿

10樓:匿名使用者

長沙話,即長沙方言,屬於湘方言新湘語的一支。所謂長沙方言一般是指長沙主城區和望城區、長沙縣大部以及寧鄉縣東北部所使用的語言(而且長沙縣和望城區方言與城區方言略有區別)。至於寧鄉縣和瀏陽市的方言則與市區差異較大,其中瀏陽東部的方言還屬於贛方言和客家方言,不能與長沙方言互通。

長沙市區方言又與湘潭市區方言和株洲市區方言大部分一致,基本相通。[1]

湘音繚繞、楚語云飛,長沙方言,韻味十足。你是長沙人,自然深會其意,如醉如痴;你不是長沙人,只要略通湘語,也會浸潤其中,被其圓通、蘊藉、潑辣、幽默所感動,留下深刻的、永不磨滅的印象。長沙有特色的街談巷語多得很,但時過境遷,慢慢消失的也不在少數,真是太可惜了。

有感於此,希望我們能一道去尋訪,去了解,去欣賞,去記錄,去採擷這地方語言森林中的片片綠葉、朵朵紅花,讓那份溫馨的感覺永留我們心間。

除輕聲外,共有六個陰平、陽平、上聲、陰去、陽去和入聲6個聲調。例如:朱、渠、主、注、住、菊六個字在長沙方言中發音相同,而音調則分別對應著上述的陰平、陽平、上聲、陰去、陽去和入聲六個聲調。

長沙話發音

首先,長沙話中聲母有23個,韻母有41個,都多於普通話(普通話中分別為22個和39個)。

第二,長沙話沒有北方話中普遍存在的兒化音。

第三,長沙話保留了入聲,這是古漢語的乙個明顯特色之一。而入聲在北方話裡已基本上消失。例:

以下每一對漢字,在普通話裡發音和音調是相同的,而在長沙方言中音調是不同的。 「衣」和「一」, 「巴」和「八」,「妻」和「七」,「烏」和「屋」,「蔬」和「叔」。在長沙話中,以上每對漢字中的第二個都發入聲。

第四,古代漢語中的濁音在長沙話中仍發不送氣的清音。下列每組字發音上完全一樣,而只是在聲調上有區別: 牌—敗 同—洞 葵—貴 橋—轎 瓷—自 床—狀 吃—恰[4]

長沙話語法

編輯長沙話

在虛詞系統、語序、句式等方面,長沙話都有自己獨有的特色。下面是幾組和普通話對比的例子,從中可以體會得到其詼諧和韻味:

1. 普通話:我走了以後才聽人說的。

長沙話:我是走噠,後背才聽噠講的。ngo si zou da, hou-bei zai tin~ ta gan~ di .

2. 普通話:小王舒舒服服地睡了一覺。

長沙話:小王困噠一覺舒服的。 xiau-o~ khun da i-gau xu-fu di.

3. 普通話:這事兒可真討厭!

長沙話:嘓只路情就有蠻討嫌叻!guo-zah lou-jin~ jiu-iou man~ thau-xian~ lei !

4.普通話:你不要和我再提那些舊事,過去的就讓它過去吧。

長沙話:你莫跟我策些嘓下萬把年前的路噠囉,緊是嘓港也冇用。 ni moh-gen-ngo tse xi kuh-ha van-pa-ni~-zi~ ti lou ta lu , jin-zi kuh-n ka~ i mau ien .

5.普通話:這裡沒有人關心我。

長沙話:嘓裡冇乙個人齒起我。 ku-li mau ih-ku-nin ci-qi ngo.

6.普通話:你看不順眼麼?那你打聽一下我是誰?

長沙話:你看不下去還是何解囉?也不去問下,老子是哪個。

ni khan-buh-xio-khe a-zi o-kai lu? i buh-khe ven-ha, lau-zi zi la-ku .

7.普通話:你不要說廢話,我會翻臉不認人的。

長沙話:莫空話囉,我發起寶來自家都受黑叻。 moh khen-fo lu, ngo fah-qi-pau lai zi-ka tou sou-he lei.

8. 普通話:這裡上學太貴了,我父母經濟能力承受不起。

長沙話:嘓裡讀書太貴噠,我娘老子都會要去賣血噠。 ku-li thou-xyu thai kuei ta, ngo nia~-lau-zi tou-fei khe mai-xi ta.

9.普通話:你要識時務,跟人家道個歉吧。

長沙話:你要懂味啵,講聲對不起你會吃只蠻大的虧,還是何什囉。 ni iau ten-vei po, ka~ sen tei-buh-qi ni fei qioh zah ma~-tai-ti khuei, a-zi o-kai lu.

10.普通話:他生了個男孩,非常疼愛。

長沙話:他生噠只伢子,喜寶噠。 tho sen ta zah nga-zi , xi-pau ta .

11.普通話:你不要耍小聰明,對朋友要仗義。

長沙話:你莫玩腦殼,對玩得好的要嬲道。

12. 普通話:你背叛了我,你不要裝糊塗。

長沙話:你玩咖我腦殼就算噠咯,還要裝寶,未必浪有味。

13.普通話:不就是失戀麼,別折磨自己,我們再找乙個!

長沙話:不就是了噶噠塞,好大的路囉,抓噠自家是嘓搞做麼子,你還怕找不到噠哦。

14.普通話:談戀愛沒有女孩主動的。

長沙話:談愛就冇得妹子是嘓找你的。 tan-ngai jiu mau-teh mei-zi zi ku-n zau ni ti.

15.普通話:別說了,踏實一點,正經一點。

長沙話:再莫港噠,你介只別橫直楊五六宗的,作股正經點看。

16.普通話:不要絕望,天無絕人之路。

長沙話:莫一副咯下死皮喇相囉。有麼子搞不像的囉,發點狠噻,是只高客子,咯就拱得只洞出來。

17.普通話:不懂了吧?

長沙話:搞不清噠唄? kau-buh-qin ta pai?

18.普通話:你們不是從小一起長大的麼?又打架了?

長沙話:你們不是從細就玩得好叻,何什打架噠囉。

19.普通話:不要搗亂,我很忙,你要懂事。

長沙話:莫討卵嫌囉,我在嘓裡累醉噠,你要懂味點不。 moh thau-lu~-xie~ lu, ngo tai ku-li lia-zei ta, ni iau ten-vei ti~ buh。

20.普通話:您幫我看看這東西,我不懂行。

長沙話:累咖爾那家幫我看下嘓只傢伙囉,我不蠻懂套路。lia-ka n-la-ka pan ngo khan-ha ku-zah ka-hu lu, ngo buh-ma~-ten thau lou.

21.普通話:不要您動手,police會處置他。

長沙話:你連不聽講,那別police會搞醉他的囉。

22.普通話:我不和你開玩笑,昨天玩麻將,我的錢全輸乾淨了。

長沙話:我不跟你鬥半點霸,昨天打麻將,我送曼醉噠,輸得布粘布,肉粘肉,三角曼粘短褲噠。

23.普通話:你不要以為不說話事情就可以瞞過去。

長沙話:莫以為不做聲老子就不曉得嘓是麼子路情。

24.普通話:他那天到最後還是喝多了,全說出來了。

長沙話:咯天他後背醉得麻屄樣的,一點路鹹講出來噠。 lo-thin tho hou-pei zei teh ma-phi-ia~ ti , ih-tin-lou ha ka~-cyu-lai ta.

25.普通話:你不要繞彎子,說話羅羅嗦嗦的,到底想怎麼樣?

長沙話:你何什嘓多空話囉,夾多利多,到底想要何什叻?

26.普通話:我跟他不是很熟悉,聽別人說他這個人比較不好相處。

長沙話:我跟他又不蠻熟,只是聽講介只朋友有點玩不來。

長沙話副詞和形容詞

長沙方言中表示乙個事物性質和狀態的副詞十分豐富和發達,而且其中一些只能嚴格用於某個特定的形容詞前,非常複雜。例如對黑顏色的形容,在長沙方言中可以用「蔑(mia4)黑的」,其中「蔑(mia4)」就是只能嚴格用於形容「黑」的副詞。

長沙話文白異讀

長沙方言存在文白異讀。凡是日常生活中的口語詞,常常遵循本地白讀音,凡是書面語、成語、新生詞彙,往往是發文讀音,更接近中國北方的發音。如長沙話 「只」文讀:

cih6 白讀:caa6

* 不同年齡段的人群間彼此發音和用詞差別明顯。

請問這段怎麼翻譯成英語,請問這段怎麼翻譯成英語?

幾百萬年bai前,恐龍還存活在地du 球上。在那zhi個時代,整個地球非常 dao的暖和和濕潤。那兒內有綠色的容森林,恐龍能夠找到足夠的吃的。漸漸地,地球的某些地方開始變得寒冷和乾燥,那裡的森林開始死亡。自然而然的,恐龍在那裡找不到足夠的吃的。這應該是恐龍滅絕的乙個原因。一定還有別的我們不知道的原因...

求把下面這段英文翻譯成中文

用金山詞霸可以掃描 翻譯。你試試。 蒼璧玄璜 當我是個整夜哭泣的嬰孩,母親留在我的身邊用歌聲安撫我。當我疲憊飢餓,她為我準備食物,那溫暖的雙臂是我休憩的港灣。兩歲時,我跑過廣場,她在一旁守護我的安全,沒有危險能靠近。當我摔倒受傷,她將我扶起,用擁抱安慰我。七歲時,我咳嗽得厲害,她取消了我的冰激凌。但...

哪位好心人幫我翻譯一下,下面這段翻譯成英文。謝謝了

use the water mist offered by shanghai kaide fire equipment co.ltd 幫忙翻譯一下 謝謝 英語的位址一般都是從小地方往大地方寫的.翻譯過來就是 香港 九龍 九龍灣 啟祥道22號 開達大廈 10層 注意是開達大廈.我在地圖上查過了的,不是...