1樓:文以立仁
原文:鄭人有且置履者,先自度其足,而置之其坐。至之市而忘操之。
已得履,乃曰:「吾忘持其度。」反歸取之。
及反,市罷,遂不得履。人曰:「何不試之以足?
曰:「寧信度,無自信也。「
翻譯:鄭國有個想要買鞋子的人,先自己量好腳的尺度,並把量好的尺碼擱放在了自己的座位上。等到前往市場,卻忘了帶量好的尺碼。
已經拿到鞋子,才想起自己忘了帶尺碼。就對賣鞋的人說:「我忘記帶量好的尺碼了。
於是返回家去取量好的尺碼。等到他返回集市的時候,集市散了,於是沒買到鞋。 有人問他說:
為什麼不用你的腳試一試鞋的大小呢?」他說:「我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。」
2樓:巫姨管健康
讀音:[zhèng rén mǎi lǚ]
原文:
鄭人有且置履者,先自度其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:
吾忘持其度。」反歸取之。及反,市罷,遂不得履。
人曰:「何不試之以足? 」曰:
寧信度,無自信也。
鄭人買履,是先秦時代一則寓言故事,出自《韓非子外儲說左上》。它既是乙個成語,也是乙個典故,但它更是一則寓言,主要說的是鄭國的人因過於相信「尺度」,造成買不到鞋子的故事。
翻譯:
鄭國有個想要買鞋子的人,先自己量好腳的尺度,並把量好的尺碼擱放在了自己的座位上。等到前往市場,卻忘了帶量好的尺碼。已經拿到鞋子,才想起自己忘了帶尺碼。
就對賣鞋的人說:「我忘記帶量好的尺碼了。」於是返回家去取量好的尺碼。
等到他返回集市的時候,集市散了,於是沒買到鞋。 有人問他說:「為什麼不用你的腳試一試鞋的大小呢?
他說:「我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。」
揭示了鄭人拘泥於教條心理,依賴資料的習慣。這則寓言諷刺了那些墨守成規的教條主義者,說明因循守舊,不思變通,終將一事無成。
《鄭人買履》譯文
3樓:漢匠文化
分類: 教育/科學 >>學習幫助。
解析: 鄭人買履》
譯文:鄭國有個想買鞋子的人。他先在家裡拿根繩子量好自己腳的尺寸,就把量好的尺寸放在自己的座位上了。
他到集市上去,卻忘了帶上量好的尺寸。他已經選好了一雙鞋,想比比大小,發現量好尺寸的繩子忘記帶來了,於是又急忙趕回家去取。等他帶著繩子跑回來時,集市已散,他最終沒能買到鞋。
別人知道後對他說:「為什麼不用你自己的腳試一試呢?」他固執地說:
我寧可相信量好的尺寸,也不相信自己的腳。」
《鄭人買履》原文和譯文
4樓:得書文化
原文:
鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:
吾忘持度。」反歸取之。及反,市罷,遂不得履。
人曰:「何不試之以足?」曰:
寧信度,無自信也。」
譯文:
鄭國有個想買鞋的人,先自己量了自己的腳,然後把尺碼放在他的座位上,等到往集市上去,卻忘了帶尺碼。已經拿到了鞋,就說:「我忘了拿尺碼。
便返回家中取尺碼。再返回集市時,集市已經散了,於是沒有買到鞋。有人問他:
為什麼不用腳試試鞋呢?」他說:「寧可相信尺碼也不相信自己的腳。
注釋 :
鄭——春秋時代乙個小國的名稱,在現今河南省的新鄭縣。
履——音呂,革履,就是鞋子。
度——音奪,忖度,這裡作動詞用,即計算、測量的`意思。後面的度字,音杜,作名詞用,就是尺子。
之——文言代名詞,這裡指量好的尺碼。
坐——同座,就是座位,這裡指椅子、凳子一類的家具。
操——操持,帶上、拿著的意思。
罷——罷了,完結的意思,這裡指集市已經解散。
無——虛無,沒有,這裡是不能、不可的意思。
啟示:
這個故事是諷刺那些墨守成規、迷信教條的人。告訴我們:要根據事情的變化去處理事情,不能墨守成規。事情變了,處理的方法也要跟這變。
急急急急需譯文《鄭人有履者》
譯文 鄭國有個想買鞋子的人。他先在家裡拿根繩子量好自己腳的尺寸,就把量好的尺寸放在自己的座位上了。他到集市上去,卻忘了帶上量好的尺寸。他已經選好了一雙鞋,想比比大小,發現量好尺寸的繩子忘記帶來了,於是又急忙趕回家去取。等他帶著繩子跑回來時,集市已散,他最終沒能買到鞋。別人知道後對他說 為什麼不用你自...
鄭人避暑的翻譯,鄭人逃暑譯文
鄭國有個在一棵獨立的樹下乘涼的人,太陽在空中移動,樹影也在地上移動,他也隨著樹蔭挪動自己的臥席。到了黃昏,他又把臥席放到大樹底下。月亮在空中移動,樹影也在地上移動,他又隨著樹蔭挪動自己的臥席,而苦於露水沾濕了全身。樹影越移越遠了,他的身上也越沾越溼了。這個方法在白天乘涼很巧妙,但晚上用就相當笨拙了。...
讀巜鄭人買覆》有感,讀巜鄭人買覆》有感400字
公考路上的人 今天,我讀了一則寓言,叫作 鄭人買履 裡面說有乙個鄭國人要買一雙新鞋,於是他先在自己的家裡量好了腳的尺碼,然後把量好的尺碼放在了自己的座位上,等到去集市上買鞋的時候,卻發現自己忘了帶尺碼來。看著手中的鞋子,他遺憾的說自己忘了帶尺碼。於是,又急急回去取尺碼。可是等到他取得尺碼,再度返回的...