田舍翁之子學書文言文,田舍翁之子學書閱讀答案

時間 2025-03-09 20:25:12

田舍翁之子學書閱讀答案

1樓:新東都

<>田舍翁之子學書

汝有田舍翁,家資殷盛,而累世不識「之」、「乎」。一歲,聘楚士訓其子。楚士始訓之搦管①臨朱②。

書一畫,訓曰:「一字。」書二畫,訓曰:

二字。」書三畫,訓曰:「三字。

其子輒欣欣然擲筆,歸告其父曰:「兒得矣,兒得矣!可無煩先生,重費館穀③也,請謝去。

其父喜從之,具幣謝遣楚士。

逾時,其父擬徵召姻友④萬氏姓者飲,令子晨起治狀。久之不成。父趣之。其子恚曰天下姓字夥⑤矣奈何姓萬自晨起至今才完五百畫也。

初機士偶一解,而即以訑訑自矜有得。殆類是已。

選自《賢弈篇·應諧錄》)

【注】

搦管:握筆。 ②臨朱:描紅,教師寫好紅色楷字再叫初學兒童用墨筆填寫。③館穀:教學報酬,古代多用穀物作薪水。 ④姻友:親戚、朋友。 ⑤夥:多。

12.用「/」給文中畫波浪線的語句斷句。(2分)

其子恚曰天下姓字夥矣奈何姓萬自晨起至今才完五百畫也。

13.用現代漢語翻譯文中畫橫線的句子。(4分)

其父喜從之,具幣謝遣楚士。

逾時,其父擬徵召姻友萬氏姓者飲,令子晨起治狀。

【答案】

12.其子恚曰 / 天下姓字夥矣 / 奈何姓萬 / 自晨起至今 / 才完五百畫也。

每標對1處給分,超過兩處者每錯1處扣分,扣完本題分為止。)

13.①他的。父親聽了很高興,依從了他的主張,準備了一些報酬把先生打發走了。

其:他,他的;從:聽從,依從;遣:送,送走。每個詞分,全句順暢分。)

過了一段時間,他父親打算請姓萬的親友來喝酒,叫兒子清早起來寫請帖。

逾:過,過了;擬:打算,準備;令:使,讓,叫。每個詞分,全句順暢分。)

田舍翁之子學書的譯文

2樓:腐姐控妹紙

有乙個鄉村老人,家裡很有錢,但是他家世代都不識字。有一年,聘請楚地讀書人教育他的兒子。楚地讀書人於是就開始教老人的兒子拿筆描紅。

寫了一劃,教他說:「一」;寫了兩劃,教他說:「二」;寫了三劃,教他說:

三」。他的兒子就高興地扔下筆,告訴他父親說:「 我學會寫字了!

可以不用先生教了,(要付)先生這麼多的學費,可以把先生辭掉了! 」他父親很高興就聽了兒子的話,準備了貨幣辭退楚地人並打發他走。不久以後,他的父親準備找他的親家朋友乙個姓萬的人吃喝,讓他的兒子早上起床寫個請帖,寫了很長時間也沒寫好。

他父親催促他,他兒子怨恨地說:「天下有那麼多的姓氏,姓什麼不好?非要姓萬!

我從早上起床就開始寫,寫到現在,才寫完五百劃。」唉!世上求學的人偶然懂得一點,就自誇已經學有所得,不想再進一步學習上進,大概像田舍翁之子這般人吧。

《田舍翁之子學書》譯文

3樓:匿名使用者

有田舍翁,家資殷盛,而累世不識「之」「乎」。一歲,聘楚士訓其子。楚士始訓之搦管臨朱。

書一畫,訓曰:一字;書二畫,訓曰:二字;書三畫,訓曰:

三字。其子輒欣欣然,擲筆歸告其父,曰:「兒得矣,兒得矣;可無煩先生,重費館穀也,請謝去。

其父喜,從之縣幣謝遣楚士。逾時,其父擬徵召姻友萬氏者飲。令子晨起治壯,久之不成.父趣之,其恚曰:

天下姓氏錁矣,奈何姓萬?自晨起至今才完五百畫也.」

有乙個土財主,家裡很有錢,但是他家世代都不識字。這個財主覺得這樣不好,有一年,聘請乙個楚國的老師給自己的兒子上課,教文化。這個老師於是就開始教財主的小兒子拿筆描紅。

在紙上寫了一劃,教他說:這個字念「一」;在紙上寫了兩劃,教他說:這個字念「二」;在紙上寫了三劃,教他說:

這個字念「三」。地主家的兒子於是就感到很高興,原來寫字這麼簡單!扔下筆,就去找他爸爸,說:

我學會寫字了!我學會寫字了!可以不用先生教了,我自己已經全都學會了!

可以讓先生回家了! 」這個地主很高興,就聽了兒子的話。給了那個楚國先生一些錢,讓他回去了。

不久以後,地主準備找他的親家朋友,乙個姓萬的人吃點喝點,讓他的兒子早上起床寫個請貼,寫了很長時間也沒寫好。這個財主就去看個究竟,問怎麼回事?於是他兒子就抱怨說:

天下有那麼多的姓氏,姓什麼不好?非要姓萬!我從早上起床就開始寫,寫到現在,才寫完五百劃!!

田舍翁之子學書的註釋

4樓:茄子

1.田舍翁:鄉村老人。

2.殷:實。

3.累世:接連幾代。累:接連,連續。

4.楚士:楚地的讀書人。

5.搦管臨朱:握筆描紅;描紅是古人習字的一種方法。

6.書:寫。

7.畫:劃。

8.輒:就。

9..館穀:教師的酬金。

10謝:辭。

11.謝遣:打發走。

12.逾:過了。

13.擬:打算。

14.姻友:有親戚關係的友人。

15.夥:多。

16.趣:同「促」,催促。

17.恚:怨恨。

18.學者:求學的人。

19.一解:懂得一點。

20.矜:誇耀,驕傲。

21.殆:大概。

22.嗚:哎。

23.欣欣然:高興的樣子。

田舍翁之子學書的啟示

5樓:白白先生

求學問要謙虛,要永不滿足。

學無止境,淺嘗輒止、一知半解只會貽笑大方,讓世人看不起。

田舍翁之子學書的原文

6樓:手機使用者

有田舍翁,家資殷盛,而累世不識「之」、「乎」。一歲,聘楚士訓其子。楚士始訓之搦(nuò)管臨朱,書一畫,訓曰「一字」;書二畫,訓曰「二字」;書三畫,訓曰「三字」。

其子輒(zhé)欣欣然擲筆,告其父,曰:「兒得矣!可無煩先生,重費館穀也,請謝去。

其父喜從之,具幣謝遣楚士。

逾時,其父擬徵召姻友萬氏者飲。令子晨起書帖。久之不成。

父趣之。其子恚(huì)曰:「天下姓字夥矣,奈何姓萬?

自晨起至今,才完五百畫也。」嗚呼!世之學者偶一解,輒自矜有得,不欲更進,殆(dài)類是也。

田舍翁之子學書,問題!

7樓:網友

累(lěi) (連續)

聘(pìn) (請)

遣(qiǎn)(送走)

歡迎追問,望!

古文 楊氏之子的翻譯,楊氏之子 文言文翻譯

楊氏之子 選自南朝劉義慶的 世說新語 該書是一部主要記載漢末至晉代士族階層言談軼事的 本文講述了梁國姓楊的一家中的九歲男孩的故事。故事大意是這樣的 在梁國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,他非常聰明。有一天,孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。孩子給孔君平端來了...

《蔣母授書》文言文翻譯,《蔣母授書》文言文翻譯(選自蔣士銓《鳴機夜課圖記》)

瑞春楓 蔣母授書 原文 銓四齡,母日授四子書數句。苦兒幼不能執筆,乃鏤竹枝為絲,斷之,詰屈作波 磔 點 畫,合而成字,抱銓坐膝上教之。既識,即拆去。日訓十字,明日,令銓持竹絲合所識字,無誤,乃已。至六齡,始令執筆學書。記母教銓時,組繡紡績之具畢置左右,膝置書,令銓坐膝下讀之。母手任操作,口授句讀,咿...

楊氏之子這篇文言文的領悟,從《楊氏之子》著首古文中你明白了什麼道理

孔君平在姓氏上做文章 楊氏之子也是,而他沒有直接說 孔雀是您家的鳥。而是採用了否定的方式說 未聞孔雀是夫子家禽。既表達了應有的禮貌,又表達了 孔雀不是您家的鳥,楊梅豈是我家的果這個意思,讓孔君平無言以對。梁國有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,聰明過人。有一天,孔君平來拜訪他的父親,恰巧他父親不在...