1樓:牛牛和醬醬
我也是醉了,不是藥就是保健品,還都是平假名。
1,大麥若葉青汁
2,小兒退燒藥
3,退燒藥
4,水彩清潔劑(這個猜的)
5,太田胃散
6,eve quick 頭痛藥
7,植物提取的肥皂
8,花王超大包裝肥皂
9,牛奶肥皂
10,酵素(牌子不知道中文)
11,"果julia"水果片(蘋果)
12,盛田屋的豆腐**
13,資生堂護手霜
14,巧克力(牌子只知道日語的)
15,sante fx neo(又是一種藥)16,17,牛奶巧克力
。。。。
後面的堅持不下去了,等有時間了再來查
2樓:所聽筠
下個輸入法,用谷歌翻譯
3樓:
都是片假名。好麻煩的,找專業的翻譯軟體吧!
日語好的,誰能幫我翻譯一下這張紙上的內容,急!感謝感謝
4樓:匿名使用者
居住確認函
致:練碼區石神井台7-15-5 202室的住戶為您送來了發給チョウシュウ先生/小姐的包裹,但是無法確認居住的情況。
(包裹)至5/30為止暫時保管在我們郵局,請填寫以下內容並以此聯絡我們。
若過了保管期限包裹將被返還發貨人,請知悉。
請任選以下(選項)做【レ】的標記。
以上住所,我___(填姓名)居住在此,煩請派送。
*如有同居人請告知ta的姓名。________沒有這個名字的人,請返送。
請向郵政受理處提供您的姓名,望理解和配合。
石神井郵政局(派送營業部)
直線:03-3904-1892
5樓:交流同步電機
找不到這個位址,5月30日前郵局會保管,之後會退回.
懂日文的朋友幫我翻譯下這張**的意思。。
6樓:匿名使用者
ちゃうちゃう あはは~~
你說的那個娛樂節目叫【ヨネスケの突撃!隣のばんご飯】,這個可不是呀!你再好好看看? ^^;
7樓:匿名使用者
這翻譯出來太下流了,會不會被管理員拉出去斃了?
小又鳥又鳥的突擊!鄰家的陰o飯
8樓:摩卡咖啡月餅
有個節目就是這個突襲鄰居的飯桌。是個娛樂節目。
請那位日語通幫忙翻譯一下這張購物清單,萬分感謝!
9樓:塵中葉
六角眉筆,
豆腐**
參天眼藥水
canmake 棉花糖粉餅
同樣是棉花糖系列的什麼
cow的肥皂或是沐浴露這一類
kate 什麼的粉
canmake 腮紅
kate 的什麼
10樓:匿名使用者
這種東西不會有人翻譯的
求日語翻譯,求日語翻譯 求日語翻譯 !
運動順序如下 1.將身體進入浴缸15 20分鐘。如果浴缸有按摩功能的話,效果更加明顯 2.應該是在浴缸外 這裡的 的意思就是兩腿併攏伸直,身體前探或者下探接觸腳背 深呼吸,身體放鬆,慢慢雙手向前伸展,持續10 15分鐘。這裡應該是三組動作 大腿內側 兩腿分開,身體慢慢向前屈。大腿前側 身體呈跪坐姿勢...
日語翻譯日語翻譯「說明函」
樓上是機器翻的吧 有些東西翻錯了,會害死人的,尤其是向海關方面道歉的商務信函。 名偵探季小鑫 稅関 関係者 尊敬 2011年11月2日 広州 出荷佐川 単號 010320599704商品 1箱 品物 99件 印 実際 材料 不足 成 當社 無心 騙 稅関関系者 純粋 自社 社員 疎 稅関関系者 不便...
急日語翻譯,日語翻譯,急!!!!!!!
一緒 買 物 行 日本 何回 行 私 時間 歌舞伎 見 來 前 母 家事 手伝 壽司 食 明日 會社 休 仕事 終 飲 済 博物館 寫真 撮 殜血 1一起去買東西吧 何 購入 2我去過好幾次日本 私 日本 數倍 3.我想要更多的時間 私 多 時間 4.你看過歌舞伎的表演嗎?今 歌舞伎 行 5.來之前...